Beispiele für die Verwendung von "революция" im Russischen

<>
Это революция и изменение равновесия. Es ist eine Revolution insofern es das Gleichgewicht verändert.
Нам не нужна рабочая революция. Wir brauchen keine Revolution der Angestellten.
Тихая сельская революция в Китае Chinas stille ländliche Revolution
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Dann kamen mit der kopernikanischen Revolution Teleskope.
Каждая революция имеет две фазы. Jede Revolution durchläuft zwei Phasen.
Китайская революция, вызванная вступлением в ВТО Die WTO-Revolution in China
Новая бархатная революция [Идет дальше Гавела] Eine neue (über Havel hinausgehende) samtene Revolution
"Стив, - спросите вы, - зачем нам революция?" Aber warum, Steve, brauchen wir eine Revolution?
Продолжится ли финансовая революция в Европе? Wird Europas finanzielle Revolution andauern?
Революция превратилась в секретный государственный переворот. Die Revolution mutierte zum heimlichen Staatsstreich.
Это была настоящая революция в хирургии. Dies war wahrhaft eine Revolution in der Chirurgie.
"Когда начнётся революция, мы вас пригласим"". 'Wenn die Revolution beginnt, dann unterstützen wir euch.""
Станет ли капиталистическая революция Китая демократической? Wird Chinas kapitalistische Revolution demokratisch?
Нежели, чем Революция, нас больше интересует Эволюция. Anstatt für Revolution interessieren wir uns viel mehr für Evolution.
Революция 1956 года была настоящей, с баррикадами. Die Revolution von 1956 war eine echte Revolution mit Barrikaden.
В этих районах также наметилась революция предпринимательства. In China findet auch auf dem Land eine unternehmerische Revolution statt.
Революция в угледобыче была основой промышленной революции. Die Kohlerevolution trieb die industrielle Revolution an und selbst im 20.
Состоится ли следующая демократическая революция в Египте? Ist Ägypten das Land der nächsten demokratischen Revolution?
Египетская революция пока политическая, а не экономическая. Die Ägyptische Revolution ist bislang politisch und nicht ökonomisch.
Революция "Солидарности" в Польше прошла необычный курс. Die polnische Solidarnosc-Revolution nahm einen ungewöhnlichen Verlauf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.