Usage examples of "рецепты" in Russian with translation to German

<>
Видите эти рецепты на полях? Und sehen Sie die Rezepte hier an der Seite?
И "Травники", ботанические книги от раннего до позднего Средневековья до эпохи Возрождения, содержали рецепты призванные вызывать судороги, для изгнания злых духов из тела. Und die "Kreutterbücher", die botanischen Bücher bis hin ins später Mittelalter, bis in die Renaissance, sind voll mit Verschreibungen, um Krämpfe zu verursachen, um die bösen Geister herauszuschütteln.
Ищу рецепты шоколадного торта без шоколада. Ich bin auf der Suche nach Rezepten für eine Schokoladentorte ohne Schokolade.
Это рецепты которые дети учат на поварских уроках. Das sind die Rezepte, die die Kinder in meinen Kochkursen lernen.
Для семьи я ищу рецепты, в которых отражается мой жизненный опыт. Familie, ich suche Rezepte die vor meiner Lebensgeschichte in die Knie gehen.
Поэтому я попытался привнести это ощущение хруста во многие мои рецепты, добавляя туда семечки. Also habe ich versucht, Knusprigkeit in viele meiner Rezepte zu integrieren - schmeißen Sie ein paar Sonnenblumenkerne rein.
Так что если вы увидите то, что увидел я во время этой поездки, и потом просмотрите сотню исследовательских отчетов социальных предпринимателей, работающих в таких, чрезвычайно экстремальных, условиях, увидите рецепты обучения которые они разработали, вам покажется, что это вообше не школа. Wenn Sie sich also so wie ich diese Tour anschauen und wenn Sie sich die rund hundert Fallstudien anschauen, von verschiedenen sozial engagierten Unternehmern die unter diesen sehr schwierigen Bedingungen arbeiten, schauen Sie sich deren Rezepte an, die sie sich für das Lernen ausdenken, sie sehen nicht annähernd wie Schule aus.
Похоже на рецепт Джулии Чайлд. Dies ist ein wenig wie ein Rezept von Julia Child.
Окей, я сделал очки по рецепту и. Okay, ich habe diese Brille für meine Verschreibung gemacht und.
Это может быть освоение нового рецепта, или возвращение к заброшенным занятиям музыкой. Es kann das Erlernen eines neuen Kochrezepts sein, ein Instrument in die Hand zu nehmen, das sie als Kind versäumt haben.
Не существует единого рецепта успеха. Es gibt kein allgemeingültiges Rezept.
Я дал ему рецепт на пенициллин и выписал его. Und ich gab ihm eine Verschreibung für Penicillin und schickte ihn fort.
В чем суть его "рецепта"? Sein Rezept?
Наконец, было ли оказано хотя бы какое-то положительное воздействие на здоровье от огромного увеличения числа рецептов на антидепрессивные препараты и большей доступности краткосрочных психотерапий, руководства по самопомощи и поддержки Интернета? Schließlich stellt sich die Frage, ob der enorme Anstieg bei der Verschreibung von Antidepressiva und die größere Verfügbarkeit von kurzfristigen Psychotherapien, Selbsthilfehandbüchern und über das Internet erhaltbaren Hilfen irgendwelche positiven gesundheitlichen Auswirkungen haben.
Это рецепт по улучшению качества воды. Das ist ein Rezept, um Wasserqualität zu verbessern.
Они позаимствовали рецепт у кораллового рифа, Sie haben sich das Rezept vom Korallenriff ausgeliehen.
Так какой же рецепт теории мозга? Was ist also das Rezept für eine Gehirntheorie?
И все-таки, сколько выписывается рецептов. Schauen Sie sich doch die Anzahl der verkauften Viagra-Rezepte an.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт. Die nachfolgenden Ereignisse schienen das amerikanische Rezept zu bestätigen.
Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта. Ich habe tatsächlich drei verschiedene Rezepte in der Literatur gefunden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!