Ejemplos de uso de "сделана" en ruso con traducción al alemán

<>
Это фотография сделана с орбиты. Dieses Bild hier ist im Orbit gemacht worden.
Хочется не хочется - работа должна быть сделана. Ob man will oder nicht, die Arbeit muss getan werden.
Поэтому верхушка статуи Вашингтона сделана из алюминия. Dies ist der Grund, warum die Kuppel des Washington-Monuments aus Aluminium gefertigt wurde.
Вся упаковка сделана Сэмом Потсом. Die Verpackungen sind von Sam Potts gemacht.
Эта часть работы в настоящее время уже сделана достаточно хорошо. Dieser Teil des Jobs ist nun so gut wie getan.
Ее раскачивают жестокие избирательные ветра, она была сделана исключительно в Соединенных Штатах без помощи Мексики, и в ней не достаточно конфет. Sie flattert in den grimmigen Wahlstürmen, sie wurde ausschließlich in den USA und ohne mexikanische Hilfe gefertigt, und sie enthält zu wenig Bonbons.
А лошадь сделана из нейлона. Und das Pferd wurde aus Nylon gemacht.
Да, чтобы реально сделать эту вещь - сама колесница сделана из золота. Yeah, um diese Dinge tatsächlich zu tun - der eigentliche Kampfwagen ist aus Gold gemacht.
Эта клетка сделана из проволоки. Dieser Käfig ist aus Draht gemacht.
Но вы должны думать эволюционно, вы должны думать, какая тяжелая работа должна быть сделана - это грязная работа, кто-то должен сделать ее- это так важно дать нам мощную, врожденную награду когда нам это удастся. Aber Sie müssen evolutionär denken, Sie müssen sich fragen, welcher harte Job muss erledigt werden - es ist schmutzige Arbeit und jemand muss es tun - Also welcher Job ist so wichtig, dass er uns eine solch mächtige, eingebaute Belohnung für den Erfolg verschafft.
Это фотография сделана 2 дня назад. Dieses Foto habe ich gerade vor zwei Tagen gemacht.
А эта фотография была сделана во Вьетнаме. Aber dieses Foto wurde in Vietnam gemacht.
Это не так важно, тобой ли сделана фотография. Es macht heute keinen Unterschied mehr, ob es dein Foto ist oder nicht.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка. In beiden Fällen wurde ein bedeutender historischer Fehler gemacht.
А вот это сделано - колесница сделана из золота. Es wurde gemacht - der Kampfwagen wurde aus Gold gemacht.
Эта фотография сделана в 1950-е в Саудовской Аравии. Das Photo wurde 1950 in Saudiarabien gemacht.
Поэтому эта картина сделана из множества и множества упаковок сигарет. Also habe ich dieses Werk aus einem Haufen Zigarettenschachteln gemacht.
Вот эта фотография косатки сделана на Аляске несколько лет назад. Hier ist ein Bild, das ich vor ein paar Jahren in Alaska von Orcas gemacht habe.
Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн. Die Violine wird grundsätzlich aus einer hölzernen Kiste und vier Hauptsaiten gemacht.
Эта фотография была сделана, когда мы были глубоко вот там в долине. Dieses Photo wurde gemacht, als wir tief in diesem Tal hier drüben steckten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.