Beispiele für die Verwendung von "сейчас" im Russischen mit Übersetzung "jetzt"

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Lasst uns das jetzt alle erkennen.
Сейчас мы сидим на стимуляторе Es gibt jetzt ein Konjunkturprogramm.
Сейчас ей не нужны деньги. Sie braucht jetzt kein Geld.
Сейчас мы можем использовать биоматериалы. Wir können jetzt also Biomaterialien verwenden.
Сейчас они доступны в сети. Jetzt ist das alles online verfügbar.
Мы живём здесь и сейчас. Wir leben hier und jetzt.
Я могу сейчас пойти домой? Darf ich jetzt heimgehen?
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. Es ist viel schöner, das Geld jetzt auszugeben.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Schauen wir uns jetzt Kunst an.
Сейчас я живу в городе. Jetzt lebe ich in der Stadt.
Но сейчас это всеобщая идея. Aber jetzt gehört sie allen.
Сейчас я покажу вам иллюстрацию. Jetzt werde ich ihnen ein Bild zeigen.
Именно женщины Конго сейчас восстали. Es waren die kongoleischen Frauen, die sich jetzt erheben.
Он нажимает кнопку "купить сейчас". Und er klickt auf den "Jetzt kaufen"-Button.
А сейчас я вас проверю. Und jetzt werde ich euch testen.
Сейчас она баллотируется в президенты. Sie kandidiert jetzt für das Präsidentenamt.
А сейчас, сколько здесь объектов? Jetzt, wie viele Dinge sind das?
Бороться с болезнями нужно сейчас Krankheiten müssen jetzt bekämpft werden
Сейчас не время для равнодушия. Jetzt ist nicht die Zeit für Gleichgültigkeit.
Сейчас Том играет на скрипке. Tom spielt jetzt Geige.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.