Beispiele für die Verwendung von "слева" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle135 links84 andere Übersetzungen51
Она просто переместилась слева направо. Sie hat sich lediglich von links nach rechts verlagert.
Четыре синих квадрата слева - серые. Die vier blauen Kacheln links sind grau.
Слева еще одна ошеломляющая фотография. Dieses Bild links haut mich einfach um.
Поврежденную уретру вы видите слева. Hier links sahen Sie eine verletzte Urethra.
А кто за "слева направо"? Links nach rechts?
Здесь, внизу слева, - камнешарки и песчанки. Unten links sind Steinwelzer und Sanderlinge.
Слева мы видим лицо молодого человека. Hier sehen wir links das Gesicht des jungen Testsubjekts.
а слева - изображение в её объективе. Links ist, was seine Kamera sieht.
Но поведение мухи слева совершенно другое. Aber das Verhalten der Fliege links unterscheidet sich sehr.
Да, слева от окна, у кресла Ja, links vom Fenster, am Sessel
Я встретил парня - вот он, слева. Ich traf einen Mann - der Typ links.
Место, которое вы видите слева, имеет взаимосвязи. Den Ort, den Sie hier links sehen, war miteinander verbunden.
Слева вам видны данные за длительный период, Links sehen Sie über lange Zeit aufgezeichnete Werte.
Ну, тут слева вы видите поврежденную уретру. Hier links sehen Sie eine verletzte Urethra.
Постройтесь в одну линию слева от меня Stellen Sie sich links von mir in eine Reihe auf
А теперь она идет - да, теперь слева направо. Und jetzt geht sie von - ja, jetzt geht sie von links nach rechts.
Я хочу показать кое-что вот тут, слева. Ich möchte auf etwas hier links aufmerksam machen.
Те, что слева, похожи на те, что справа. Die links sind denen rechts recht ähnlich.
Слева, внизу - игрушки Дня Мёртвых [прим. в Мексике]. Unten links sind Day-of-the-Dead Spielzeuge.
Слева вы видите, как Даниэль подбрасывает робота в воздух. Links sehen Sie, wie Daniel den Roboter in die Luft wirft.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.