Verwendungsbeispiele von "смог" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
ЕС смог осуществить эту мечту. Die EU hat diesen Traum wahr werden lassen.
это все, что я смог придумать. Das war alles, was mir einfiel.
Он смог проделать часть этого пути. Einige Schritte waren ihr schon geglückt.
К сожалению, я не смог придти. Leider hatte ich keine Zeit.
Но данный сценарий не смог материализоваться. Doch hat sich dieses Szenario nicht bewahrheitet.
Он смог остаться и называл себя "присыльным". Er blieb und bezeichnete sich selbst als ,,Exilant im eigenen Land".
Кроме того, Израиль не смог устранить опасный дисбаланс: Darüber hinaus ist es Israel nicht gelungen, ein gefährliches Ungleichgewicht wieder auszugleichen:
Я очень радовался, что смог попасть в Калтех. Es war unfassbar für mich, vom Caltech aufgenommen worden zu sein.
Международный валютный фонд также не смог воспользоваться моментом. Ebenso wenig bekleckerte sich der Internationale Währungsfonds mit Ruhm.
Дисней не смог бы выдумать более чарующее превращение. Disney hätte den Wandel nicht bezaubernder hinbekommen.
Чтобы любой смог бы сделать то же самое. Jeder sollte in der Lage sein, diesem Weg zu folgen.
Кто бы смог шутить с армией, способной на такое? Wer würde sich mit einer Armee anlegen, die dies vermochte?
Легендарный инвестор Уоррен Баффет смог только подтвердить эти опасения. Die Investmentlegende Warren Buffett bestätigte diese Vorsicht nur:
ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе. Der Europäischen Zentralbank ist es ebenfalls nicht gelungen, lokale Blasen in Europa zu bekämpfen.
Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений. Peretz war nicht in der Lage, die strategischen Auswirkungen seiner Entscheidungen einzuschätzen.
Это в Монтерей - наконец-то я смог понять это. Dort sind wir in Monterey - hoffentlich habe ich das richtig erwischt.
Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих. Bush ist diese Kombination misslungen.
Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился. Das Gehirn wuchs, während der Darm schrumpfte.
Я не смог удержаться от соблазна поцеловать её на прощание. Es gelang mir nicht, der Versuchung zu widerstehen, mich von ihr mit einem Kuss zu verabschieden.
Новый парламент тогда смог бы начать работу над конституционной реформой. Das neue Parlament würde anschließend an einer Verfassungsreform arbeiten.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!