Beispiele für die Verwendung von "собрался" im Russischen
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle274
                                
                            
                            
                                
                                    sich wollen89
                                
                            
                            
                                
                                    wollen89
                                
                            
                            
                                
                                    sich versammeln41
                                
                            
                            
                                
                                    zusammen kommen28
                                
                            
                            
                                
                                    sich sammeln11
                                
                            
                            
                                
                                    sich zusammen kommen4
                                
                            
                            
                                
                                    sich scharen3
                                
                            
                            
                                
                                    im begriff sein1
                                
                            
                            
                                
                                    sich zusammen finden1
                                
                            
                            
                                andere Übersetzungen7
                            
                
                
            
        Тогда доктор Робичек откинулся в кресле, быстро собрался с мыслями, наклонился и сказал:
        Dr. Robicsek taumelte in seinen Stuhl zurück, sammelte sich aber rasch wieder, lehnte sich vor und sagte:
    
    
        Другими словами, придержи коней, если собрался судить людей.
        In anderen Worten, halte Dich zurück, wenn es um die Beurteilung anderer Menschen geht.
    
    
    
        Все вы, кто собрался сегодня здесь, можете представить и определить, куда мы двинемся дальше.
        Und Sie alle hier können mitbestimmen, wohin uns unsere Reise als Nächstes führen wird.
    
    
        Неужели я действительно настолько спешу, что собрался укладывать спать моего сына в конце дня, говоря ему всего пару слов?"
        Bin ich denn so sehr in Eile, dass ich bereit bin, meinen Sohn abends mit ein paar Silben abzuspeisen?"
    
    
        Он, в принципе, разбирался в технологии, он понимал, что безопасность важна, если ты собрался быть Кардером, но он не проводил дни и ночи за компьютером, кушая пиццу и запивая колой, ничего подобного.
        Er verstand die Technologie und realisierte dass Sicherheit sehr wichtig war wenn man ein Carder war, aber er verbrachte nicht Tag und Nacht vor einem Computer, Pizza essend, Cola trinken und solche Sachen.
    
    
        Тут он выглядит, как будто на свидание собрался, но на самом деле он ищет кого-то, кто его откопает из снега при снегопаде, потому что он знает, что не так-то легко тушить пожар, когда ты покрыт метром снега.
        Hier sieht es aus, als ob er nach einem Date sucht, aber was er wirklich sucht, ist jemand, der ihn freischaufelt, wenn er eingeschneit ist, weil er weiß, er ist nicht sehr gut in der Brandbekämpfung wenn er von einem Meter Schnee zugedeckt ist.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    