Beispiele für die Verwendung von "среди" im Russischen mit Übersetzung "unter"

<>
Мы живем среди этих мужчин: Wir leben unter diesen Männern:
Среди нас есть двойной агент. Unter uns ist ein Doppelagent.
Исследование проводилось среди 900 детей. Umfrage unter 900 Kindern
Распространите среди жильцов нашего жэка. Verteilen Sie das unter den Bewohnern unseres Wohnblocks.
Гнев особенно распространён среди молодёжи. Wut macht sich besonders unter den jungen Leuten breit.
Первый среди равных и незаменимое государство. Als Erste unter Gleichen und unverzichtbare Nation.
Среди суннитов так считали только 23%. Unter den Sunniten waren nur 23% dieser Ansicht.
Он изолирует свою страну среди мировых изгнанников; Er führt sein Land in die Isolation unter den Unberührbaren der Welt, und schlimmer noch:
Хорошо, что Иоанн Павел II среди нас. Es ist gut, dass Johannes Paul II unter uns weilt.
Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших. Es ist ziemlich beängstigend, hier zu sein unter den Klügsten der Klugen.
Уровень безработицы - высокий, особенно среди юных иранцев. Die Arbeitslosigkeit ist besonders unter den jungen Iranern sehr hoch.
Среди озвученных гипотез - Валье сгорела от фаворитизма. Unter anderem wird gesagt, dass der Liebling von El Valle ausgebrannt ist.
Подъем интереса к счастью огромный среди исследователей. Es gibt eine gewaltige Welle des Interesses an Glück unter Forschern.
Среди шведов, работающих в промышленности, эта цифра 75%. Unter den schwedischen Industriearbeitern liegt diese Zahl bei 75%.
Среди 200 миллионов рабочих-мигрантов 60% - молодые люди. Unter den 200 Millionen Wanderarbeitern, sind 60% junge Menschen.
Среди друзей Лаймы была одна женщина-полицейский, мусульманка. Unter Laymas Freundinnen befand sich eine Polizistin, die Muslima war.
Могут ли эти разновидности рака распространяться среди людей? Könnte Krebs auch unter Menschen ansteckend sein?
Тем не менее среди азербайджанских стариков нет нищеты. Immerhin gibt es keine Not unter Aserbaidschans Alten.
Первым среди подобных источников неопределенности является мировая экономика: Die erste unter diesen Unsicherheitsquellen ist die Weltwirtschaft:
Однако диктаторы остались, Молотов и Сталин среди них. Die Diktatoren allerdings blieben an der Macht wie unter anderen Molotow und Stalin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!