Verwendungsbeispiele von "столицам" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle147 hauptstadt147
Столицам могут дать другие имена. Hauptstädte werden vielleicht umbenannt.
Недавний тур госсекретаря Кондолиззы Райс по столицам ближневосточных государств помог распространить слух в Египет, Иорданию, Саудовскую Аравию и страны Персидского залива о том, что любая неудача США и внезапный вывод войск, несомненно, дестабилизирует их страны. Die jüngste Tour von Außenministerin Condoleezza Rice durch die Hauptstädte des Nahen Ostens hat dazu beigetragen, Ägypten, Jordanien, Saudi Arabien und den Golfstaaten zu vermitteln, dass jegliches Scheitern der USA und ein plötzlicher Rückzug diese mit Sicherheit destabilisieren würde.
Андорра-ла-Велья - столица Андорры. Andorra la Vella ist die Hauptstadt von Andorra.
Сараево - столица Боснии и Герцеговины. Sarajevo ist die Hauptstadt von Bosnien und Herzegowina.
Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки. Die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika ist Washington.
Мумбаи - столица индийского штата Махараштра. Mumbai is die Hauptstadt des indischen Bundesstaates Maharashtra.
Какой город является столицей Финляндии? Was ist die Hauptstadt von Finnland?
Предлагалось построить новую чеченскую столицу. Es kam der Vorschlag, eine neue tschetschenische Hauptstadt zu errichten.
точно так же он управлял их столицей. nämlich so wie vorher die Hauptstadt.
Лондон, столица Англии, стоит на берегах реки Темза. London, die Hauptstadt Englands, liegt am Ufer der Themse.
Два скачка и вы в Суве, столице Фиджи. Zwei Sprünge, und Sie sind in Suva, der Hauptstadt von Fidschi.
Этот район находится на окраине Найроби, столицы Кении. Es liegt am Rande Nairobis, der Hauptstadt von Kenia.
В результате социал-демократы потерпели серьезное поражение в столице. Die Sozialdemokraten haben in der Hauptstadt eine schändliche Niederlage hinnehmen müssen.
В столице, Багдаде, центре религиозного насилия, данные опроса даже более впечатляющие: In der Hauptstadt Baghdad, dem Zentrum von so viel religiöser Gewalt, waren die Zahlen sogar noch eindrucksvoller:
Жизнь в столице и во многих китайских городах была значительно дезорганизована. Das Leben in der Hauptstadt und in vielen anderen chinesischen Städten wurde massiv beeinträchtigt.
Это означает, что столицу покинули около 1-1,5 миллиона суннитов. Dies bedeutet, dass zwischen einer und anderthalb Millionen Sunniten aus der Hauptstadt geflohen sind.
Она сравнила Клермон-Ферран, столицу Оверни, расположенную в центре Франции, с Парижем. Sie verglich Clermont-Ferrand, die Hauptstadt der Auvergne in Mittelfrankreich, mit Paris.
То есть вот ежедневная газета, которую приходится печатать 400 километров от столицы. Hier ist also eine Tageszeitung, die 400 Kilometer von der Hauptstadt entfernt gedruckt werden muss.
Я пошел на собеседование для работы в средней школе в Ричмонде, столице Вирджинии, Und ich ging zu einem Vorstellungsgespräch in die öffentlichen Schulen von Richmond, der Hauptstadt von Virginia.
Десятки экспертов недавно собрались в столице Бутана, Тхимпху, чтобы подвести итоги развития страны. Vor kurzem haben sich Dutzende Experten in der bhutanischen Hauptstadt Thimphu zu einer Bestandsaufnahme getroffen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!