Beispiele für die Verwendung von "съедят" im Russischen mit Übersetzung "essen"

<>
Немногие из вас съедят это, если это крысятина или человечина. Nur wenige von Ihnen würden es essen, wenn es eine Ratte ist oder ein Mensch.
Некоторые из вас съедят это, только если это хитро окрашенный кусок тофу. Manche von Ihnen würden es nur essen, wenn es eigenartig verfärbter Tofu ist.
Мы должны перестать занимать так много, потому что в противном случае проценты на долг съедят весь бюджет Wir müssen aufhören so viel Geld zu leihen sonst werden die Zinsen bald den ganzen Kuchen essen.
А если после обеда они должны идти в класс, поверьте мне, они сядут и съедят свой обед. Aber wenn nach der Mittagspause eine Unterrichtsstunde wartet, dann sitzen sie da und essen, das können Sie mir glauben.
мы скоро съедим их всех. wir essen sie zu Tode.
Вчера утром я съел вафлю! Gestern Morgen habe ich eine Waffel gegessen!
Он съел коробку шоколадных конфет. Er hat eine Schachtel Pralinen gegessen.
Дурак, зачем ты съел огурец? Wieso hast du die Gurke gegessen, du Doofmann?
Она почти ничего не съела. Sie hat fast nichts gegessen.
Съесть целую миску Cool Whip. Eine ganze Schale Cool Whip essen.
то продавец - из числа съевших конфетку. Die Person das Marshmallow.
Сколько яиц в день ты съедаешь? Wie viele Eier isst du am Tag?
Том съел кусок пирога, испеченного Мэри. Tom ein Stück des Kuchens, den Maria gebacken hatte.
Я собираюсь съесть бутерброд за обедом. Ich werde ein Sandwich zum Mittag essen.
Что бы нам съесть сегодня вечером? Was könnten wir heute Abend essen?
Он может вас, знаете ли, съесть. Er kann Sie essen.
"Можно съесть что угодно один раз". - "Einmal kann man alles essen."
Я не мог съесть до конца. Ich konnte es fast nicht zu Ende essen.
Сколько вы думаете мы съедаем в день? Und wie viel, glauben Sie, essen wir im Moment pro Tag?
Вчера я съела большую тарелку горохового супа. Gestern ich einen großen Teller Erbsensuppe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.