Exemples d'utilisation de "текстах" en russe

<>
Traductions: tous102 text97 autres traductions5
Эта пиктограмма встречается чаще всего в протоиндийских текстах, но только в этом тексте он встречается в двойной паре. Dieses Zeichen ist das Häufigste der Indus Schrift, und nur in diesem Text erscheint es doppelt.
Поскольку в арабском языке нет отличия между председателем и президентом, израильтяне согласились использовать арабское слово "rayyes" в официальных текстах на английском языке. Weil es im Arabischen aber keine Unterscheidung zwischen Vorsitzendem und Präsidenten gibt, akzeptierten die Israelis die Verwendung des arabischen Wortes rayyes im offiziellen englischen Text.
Мы должны иметь свободу отрицать существование бога и критиковать учения Иисуса, Моисея, Мохаммеда или Будды, как они преподносятся нам в текстах, которые многие люди считают священными. Wir müssen die Freiheit haben, die Existenz Gottes zu bestreiten und die Lehren Jesu, Mohammeds oder Buddhas, so wie sie in von Millionen von Menschen als heilig angesehenen Texten überliefert sind, zu kritisieren.
Итак, то что я предлагаю это - просто так, как мы требуем преподавания чтения, письма, арифметики и истории Америки, таким же образом мы должны иметь образовательный курс по фактам о всех религиях мира - о их теории, о их убеждениях, о их текстах, их музыке, их символизме, их запретах, их требованиях. Was ich vorschlage ist, so wie wir Lesen, Schreiben, Arithmetik und Amerikanische Geschichte fordern, so sollten wir einen Lehrplan über die Fakten aller Religionen dieser Welt haben- über ihre Geschichte, über ihr Kredo, über ihre Texte, ihre Musik, ihre Symbole, ihre Verbote, ihre Bedürfnisse.
Этот текст перевела не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Я изменила и дополнила текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
этот текст не очень трудный Dieser Text ist nicht besonders kompliziert
Вот один очень короткий текст. ein wirklich kurzer Text:
Этот текст перевёл не я. Diesen Text habe nicht ich übersetzt.
Я изменил и расширил текст. Ich habe den Text verändert und erweitert.
О чём говорится в тексте? Wovon handelt der Text?
В переводах сохранившихся текстов говорится: Die Übersetzungen der überlebenden Texte lauten:
Каждому снимку сопутствует очень подробный текст. Jedes Bild wird von einem sehr detaillierten sachlichen Text begleitet.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Den Text für Fences zu lernen war anspruchsvoll.
К вечеру я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
До вечера я переведу этот текст. Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
Этот текст я не сама перевела. Ich habe diesen Text nicht selbst übersetzt.
Этот текст я не сам перевёл. Ich habe diesen Text nicht selbst übersetzt.
В текст могут быть внесены поправки. Im Text können Abänderungen vorgenommen werden.
У "Ray Gun" много хороших текстов. Es gibt viele großartige Texte in Ray Gun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !