Verwendungsbeispiele von "типа" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Типа, мы все не идеальны. Also sind wir eigentlich alle irgendwie unvollkommen.
Он делает нечто типа печати. Der Wachsdrucker tut, was wie drucken aussieht.
эти четыре типа мышления взаимосвязаны. die vier Denkstile hängen mit einander zusammen.
Это самка этого типа червей. Das ist ein Weibchen dieser Wurmart.
Я ответила что-то типа: Darauf ich:
Ну и, понимаете, типа познакомить их. Wir haben sie einander vorgestellt.
А вот пример приложения другого типа. Hier ist noch eine Beispielanwendung:
Это типа улучшенной версии панели инструментов. Es ist sozusagen eine bessere Version der Toolbar.
типа процессоров G5, как в компьютере. G5 Prozessoren, wie in einem Computer.
Нечто типа подслушивания за деятельностью нервных клеток. Das ist wie das Belauschen von Nervenzellen im Gehirn.
Вот здесь включены гены клеток отдельного типа. Dabei werden Gene in einem individuellen Zelltyp aktiviert.
И было много шума в интернете типа: Es wurde damals online sehr viel Wirbel darum gemacht, weil es hieß:
Другой излюбленный классический случай типа "иди сюда". Ich meine, mein unerreichter Klassiker ist eine andere "komm her"-Situation.
В их речи можно услышать выражения типа: Man hört Formulierungen wie:
Мы будем иметь дело со сверхдержавами другого типа. Wir werden es mit anderen Supermächten zu tun bekommen.
Не существует анализов на парагрипп 4-ого типа. Keiner testet auf Parainfluenza-4.
Но настоящая проблема связана с инфекцией другого типа: Doch das wahre Problem rührt aus einer anderen Form der Ansteckung her:
А это - единственный костюм такого типа в мире. Und dieser Anzug ist einzigartig auf der Welt.
я для него сделал нечто типа визуальной пушки. Also habe ich ihm das hier gemacht.
Это была игра в вопросы-ответы типа этих. So ein Rätselraten ist das.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!