Verwendungsbeispiele von "уйти" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
И уже не смог уйти. Bekam diese konzentrierte Aufmerksamkeit Und er konnte dem nicht entfliehen.
Один из двух должен уйти. Einer von beiden muss gehen.
Никуда от этого не уйти. WIr müssen damit klar kommen.
И не может уйти оттуда. Und sie kann nicht umziehen.
Я решил уйти в отставку. Ich habe mich entschlossen, in den Ruhestand zu gehen.
Я намерен уйти в отставку Ich habe vor, in den Ruhestand zu gehen
вы не давали ей уйти". "Sie haben sie nicht losgelassen."
Таким образом, Музей позволил Икарозавру "уйти". So verzichtete das Museum auf Icarosaurus.
"Мы считаем, что Асад должен уйти". "Wir sind der Ansicht, dass Assad weg muss."
Журналистов, находящихся в парке, заставили уйти. Reporter wurden gezwungen, den Park zu verlassen.
Поэтому банки просто могут предпочесть уйти. Also ziehen sich manche Banken lieber zurück.
Но нам не уйти от реальности. Die Wirklichkeit wird uns einholen.
Люди всегда стремятся уйти от риска. Menschen sind etwas risikoscheu.
может ли Запад позволить себе уйти? Kann sich der Westen einen Rückzug aus dieser Region erlauben?
Я помню, мне хотелось уйти с моста. Ich erinnere mich, dass ich runterwollte.
Расследование ФБР вынудило Скотта уйти с работы. Die Untersuchung des FBI hatte Scott gezwungen seinen Arbeitsplatz zu räumen.
Эйлинн Соломонз корпусом показала, что ему нужно уйти. Ailinn Solomons gab ihm durch ihren Körper ein Zeichen zu gehen.
Однако уйти придётся не только его БААСистскому правительству. Seine baathistische Führung wird allerdings nicht alleine untergehen.
уйти от медицинской модели, которая занимается отдельной личностью. Der Wechsel ist weg vom medizinischen Modell, das sich auf den Einzelnen konzentriert.
Мы не можем позволить себе уйти от мира. Wir können es uns nicht leisten uns von der Welt zurückzuziehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!