Beispiele für die Verwendung von "ушах" im Russischen

<>
Её голос всё ещё звенит у меня в ушах. Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
Его голос всё ещё звенит у меня в ушах. Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren.
И она слушает разные языки из наушников, что у неё в ушах. Und sie hört verschiedene Sprachen aus den Kopfhörern in ihren Ohren.
Он должен звучать громко, чтобы ощущать его музыку в ушах и на языке. Es möchte laut gesungen werden, um seine Musik auf der Zunge wie im Ohr erklingen zu lassen.
По прошествии 12 мину, в ушах появился звон и я почувствовал, как рука немеет. Nach 12 Minuten hatte ich ein Schellen in meinen Ohren und ich fühlte wie meine Arme empfindungslos wurden.
Это простой цельный орган - ухо. Hier ist einfaches solides Organ wie das Ohr.
Почему у кроликов длинные уши? Warum haben Kaninchen lange Löffel?
И прошептал мне на ухо: Dann flüsterte er mir ins Ohr.
Я не слышу правым ухом. Ich bin auf dem rechten Ohr taub.
Он прижался ухом к стене. Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Я ему дал по уху. Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr.
Это услада для моих ушей. Das ist Musik in meinen Ohren.
И у стен есть уши. Die Wände haben Ohren.
Я по уши в долгах. Ich stecke bis über die Ohren in Schulden.
А уши вообще не моё. Und beim Eingang des Ohrs tut sich gar nichts bei mir.
Ваши уши слышат 10 октав. Ihre Ohren hören 10 Oktaven.
"У тебя ухо посинело от холода?" "Ist dieses Ohr vom Frost blau?"
Он поет прямо в ваше ухо. Und er singt direkt in Dein Ohr.
Том ласково укусил Марию за ухо. Tom biss Maria liebevoll ins Ohr.
Политически тугие на ухо заслуживают поражения. Taube politische Ohren verdienen eine Niederlage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.