Usage examples of "фильмом" in Russian with translation to German

<>
Translations: all449 film444 other translations5
Я был тронут этим фильмом. Dieser Film hat mich berührt.
Мы будем работать над этим фильмом ещё 2 года. An diesem Film werden wir die kommenden zwei Jahre arbeiten.
Никто из них не хотел иметь дело с этим фильмом. Keine wollte etwas mit dem Film zu tun haben.
Вообще-то я тоже, до того, как начала работу над фильмом. Und so ging es mir auch, bevor ich diesen Film begonnen hatte.
Эта старая история только получила новую волну возбуждения с этим новым фильмом. Mit dem neuen Film wurde die alte Geschichte wieder interessant.
В "Терминаторе 2", который был моим следующим фильмом, мы пошли гораздо дальше. Also gingen wir in "Terminator 2", meinem nächsten Film, noch viel weiter.
В прошлом году закончила работу над фильмом под названием "Женщины без мужчин". Letztes Jahr habe ich einen Film abgeschlossen namens "Frauen ohne Männer".
А я хотел, чтобы этим фильмом руководили эмоции, и он стал реальным результатом моего путешествия. Ich aber wollte, dass dieser Film von Gefühlen getragen wurde, und dass er wirklich meinen Weg verfolgt.
Затем, в январе, умерла моя мама, и работа над таким фильмом стало последним, что меня интересовало. Dann starb in diesem Januar meine Mutter und diesen Film weiter zu verfolgen schien irgendwie das Letzte zu sein, was mich interessierte.
Первая книга называлась "Конец печати" и была сделана вместе с фильмом, над которым мы работали с Уильямом Берроузом. Das erste Buch heißt "The End of Print" und wurde zusammen mit einem Film herausgebracht, in Zusammenarbeit mit William Burroughs.
Режиссер Джон Фавро, который в настоящий момент работает над скоро выходящим в прокат диснеевским фильмом "Книга джунглей" сказал вебсайту Hollywood Reporter: Regisseur Jon Favreau, der derzeit an Disneys bald erscheinenden Dschungelbuch-Film arbeitet, sagte gegenüber der Webseite Hollywood Reporter:
Китайский фильм "Крадущийся тигр, затаившийся дракон" стал самым кассовым неанглоязычным фильмом, и индийские фильмы, как, например, "Свадьба в сезон дождей", имеют мировой успех. Der chinesische Film "Tiger & Dragon" wurde der nichtenglische Film mit den höchsten Einspielzahlen, und indische Filme wie "Monsoon Wedding" waren weltweite Kinokassenerfolge.
В этом году внимание страны было поглощено неожиданным хитом сезона, фильмом "Миллионер из трущоб" - действие которого разворачивается в Индии, с индийскими персонажами, актёрами и тематикой - номинированный в десяти категориях. Dieses Jahr gilt die Aufmerksamkeit des Landes dem Überraschungshit der Saison, Slumdog Millionär - einem in Indien spielenden Film mit indischen Charakteren, indischen Schauspielern und indischen Themen -, der in zehn Kategorien nominiert ist.
Я уже видел этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Я уже видела этот фильм. Ich habe den Film schon gesehen.
Вы уже видели этот фильм? Habt ihr den Film schon gesehen?
А сейчас посмотрим другой фильм. Jetzt schauen wir uns einen anderen Film an.
Вы наверно смотрели фильм "Фарго". Ich bin mir sicher, dass die meisten von Ihnen den Film "Fargo" gesehen haben.
Это самый первый фильм Чарльза. Es ist der erste Film, den Charles je gemacht hat.
Но это не обычный фильм. Aber es ist kein normaler Film.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!