Exemples d’usage de "хорошей" en russe avec traduction en allemand

<>
Отец держится в хорошей форме. Der Vater ist in guter Verfassung.
Я люблю принимать добавки и быть в хорошей форме, Ich liebe es, Nahrungsergänzungsmittel zu nehmen und fit zu sein.
Так что хоть это и нельзя назвать хорошей работой, для многих это вполне рациональный выбор. Es ist also kein toller Job, aber für viele Leute ist es wirklich eine ziemlich rationale Wahl.
Я желаю Вам хорошей поездки Ich wünsche Ihnen eine gute Reise
Я была очень хорошей танцовщицей. Und ich war eine wirklich gute Tänzerin.
Что, безусловно, является хорошей новостью. Das sind gute Neuigkeiten.
Ему повезло с хорошей женой. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
Я желаю тебе хорошей поездки Ich wünsche dir eine gute Reise
Я не в хорошей форме. Ich bin nicht gut in Form.
поэтому шоколад показался мне хорошей идеей, Also war Schokolade sehr gut, da sie.
Это могло бы стать хорошей новостью. Das wäre gut.
Не бывает хорошей или плохой горчицы. Es gibt keinen guten oder schlechten Senf.
Является ли такая амнистия хорошей идеей? Ist eine solche Amnestie eine gute Idee?
Я желаю вашему сыну хорошей поездки! Ich wünsche Ihrem Sohn eine gute Reise!
Секрет хорошей прозы заключается в ритме языка. Das Geheimnis guter Prosa liegt im Rhythmus der Sprache.
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. Menschen können es kaum erwarten, einen guten Witz weiterzuerzählen.
Для Гонконга единственной хорошей системой является демократия. Für Hongkong ist das einzig gute System die Demokratie.
И это, я думаю, будет хорошей новостью. Und ich glaube, das sind wirklich gute Neuigkeiten.
обучаясь в хорошей школе, мечтаете о школе получше, Wenn man in eine gute Schule kam, muss man nun in eine bessere Schule kommen.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. Die gute Nachricht ist, dass sich dieser Fokus verlagert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !