Beispiele für die Verwendung von "четырёх" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle871 vier826 andere Übersetzungen45
Но потребовалось больше четырёх лет. Naja es dauert etwas länger als vier Jahre.
А потом до четырёх миллиардов Und danach werden sie auf vier Milliarden steigen.
Хорхе говорит на четырёх языках. Jorge spricht vier Sprachen.
Я не выступал около четырёх месяцев. Ich habe schon seit vier Monaten keine Rede mehr gehalten.
Итак, я говорил о четырех задачах. Ich habe ihnen die vier Probleme genannt.
Я буду ждать до четырёх часов. Ich werde bis vier Uhr warten.
Она заложена в расположении четырех оснований. Es ist diese Reihenfolge der vier Basispaare.
Из четырёх времён года я предпочитаю лето. Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten.
Сумма двух, трёх и четырёх равна девяти. Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
Мы изрядно знаем о четырёх видах взаимодействия. Wir wissen eine Menge über vier Kräfte.
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил: Wir haben eigenständige Gleichungen für vier Kräfte:
У меня есть пять внуков младше четырех лет. Ich habe fünf Enkelkinder unter vier Jahren.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев. Das System folgt den vier wichtigen Fingern.
Какой из этих четырех сценариев является наиболее вероятным? Welches dieser vier Szenarien ist nun das wahrscheinlichste?
В военное время значение синуса может достигать четырёх. In Kriegszeiten kann der Sinus Werte bis vier annehmen.
Позвольте рассказать вам о четырех минутах моей славы. Ich möchte Ihnen von meinen vier Minuten des Ruhms erzählen.
на четырех различных континентах, было до боли знакомо. auf vier verschiedenen Kontinenten, war überall deprimierend ähnlich.
Моя кошка, не переставая мурлыкать, родила четырех котят. Lachen Meine Katze gebar vier - sie schnurrte die ganze Zeit.
Трое из четырёх американцев верят в паранормальные явления. Drei von vier Amerikaner glauben an paranormale Phänomene.
Полиция определила четырех подозреваемых - главному подозреваемому 19 лет. Die Polizei ermittelte anschließend vier Tatverdächtige, von denen ein 19-Jähriger als Hauptbeschuldigter gilt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.