Verwendungsbeispiele von "Автора" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Имя автора или создателя материала. An attribution to the originator/creator of the content.
Илай предлагает нанять безымянного автора. Eli was talking about getting a ghostwriter.
Также может указывать автора этого слайд-шоу. May also include attribution to the originator or creator of this slideshow.
Я читал слова автора и мне очень понравилось. And I did like, you know, the narrator, and I read it.
А такого рода утверждение допускает правоту или неправоту автора. This is something that we could be right or wrong about.
В каждом примечании указывается имя автора и время создания. Each comment shows the name of the commenter and the time the comment was made.
Учитывают только интересы автора видео (часто воспринимаются как спам) only serve the video creator (often perceived as spam)
Также в подписи можно указать автора или создателя изображения. May also include attribution to the originator or creator of this image.
Администраторы могут удалить или оставить публикацию или заблокировать автора публикации. Admins may or may not choose to remove the post or block the person who shared the post.
Замечания от автора сообщения были получены 26 февраля 2008 года. Comments were received from the communicant on 26 February 2008.
Также в нем можно указать автора или создателя этого видео. May also include attribution to the originator or creator of this video.
Также в подписи можно указать автора или создателя этого GIF-файла. May also include attribution to the originator or creator of this GIF.
Он поручил секретариату уведомить об этом соответствующую Сторону и автора сообщения. It requested the secretariat to notify the Party concerned and the communicant of this.
Они пытаются создать легко узнаваемый фэшн-лук, эстетический почерк, характеризующий автора. They're trying to put together a signature look, an aesthetic that reflects who they are.
Если вы хотите использовать видео другого автора, отправьте ему личное сообщение. If you wish to use someone else’s YouTube video, you may want to reach out to them via our messaging feature.
Какого-либо ответа от автора сообщения до четырнадцатого совещания получено не было. No response from the communicant had been received in advance of the fourteenth meeting.
Она включала выступления представителей правительства Литвы и автора сообщения, а также наблюдателей. They included interventions by representatives of the Government of Lithuania and the communicant and by observers.
Это я превратил Хелен из рядовой журналистки в главного автора этого журнала. I'm the one that pulled Helen out of the field and onto the masthead of this magazine.
Достаточно лишь взглянуть на автора данного проекта резолюции, чтобы понять ее неискренний характер. One only needs to identify the sponsor of the draft resolution to grasp its disingenuous nature.
По умолчанию в разделе Подписки публикуется весь контент автора, на которого подписан пользователь. Every video that you publish as a creator is shown in your subscribers' Subscriptions feeds by default.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!