Ejemplos de uso de "Али" en ruso con traducción al inglés

<>
Торговля волатильностью: метод Мохаммеда Али So You Want To Trade Volatility: The Muhammad Ali Method
В 1975 Мухаммед Али читал лекцию в Университете Гарварда. In 1975, Muhammad Ali gave a lecture at Harvard University.
И потом Зин эль-Абидин Бен Али решил уйти. And then Zine al-Abidine Ben Ali decided to leave.
В конечном итоге, режим Бен Али стал чистой диктатурой. Ben Ali's regime ultimately became a pure dictatorship.
Али Абдулла Салех исчерпал себя в качестве президента Йемена. Ali Abdullah Saleh is finished as Yemen’s president.
Ещё одной жертвой стала легитимность Верховного лидера Айатоллы Али Хаменеи. Another casualty was the legitimacy of Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei.
Хазрат Али родился в бедной крестьянской семье из долины Сват. Hazrat Ali is from a poor farming family in Swat.
Авлад Али и другие племена отказались от предложенных им щедрых взяток. Awlad Ali and the other tribes refused the generous bribes offered to them.
В результате они играют на руку президенту Йемена Али Абдалле Салеху. As a result, they appear to be playing into Yemeni President Ali Abdullah Saleh's hands.
Калиф Али Ибн Аби Талиб сказал: "Наша сила - в наших различиях". The Caliph Ali Ibn Abi Talib said, "Our strength lies in our differences."
25 апреля 2009 года в Южном Ливане арестован ливанец Али Хуссейн Мантах. On 25 April 2009, Ali Hussein Mantach of Lebanon was arrested in South Lebanon.
"Надеюсь увидеть вас в Международном уголовном суде рядом с Мубараком и Бен Али". "I hope to see you in the International Criminal Court, beside Mubarak and Ben Ali."
Саддам Хуссейн и Зин эль-Абидин Бен Али предшествовали Мубараку на скамье подсудимых. Saddam Hussein and Zine El Abidine Ben Ali preceded Mubarak in the dock.
У заявителя и компании " Тауэл " был общий акционер- Мохаммед Али Абдул Аммер Султан. The claimant and Towell had a common shareholder, Mohammed Ali Abdul Ammer Sultan.
Дисквалификация их обоих – это мощный сигнал от Верховного лидера, аятоллы Али Хоссейни Хаменеи. The disqualification of both sends a strong message from Supreme Leader Ayatollah Ali Hosseini Khamenei.
Новый президент Пакистана, Асиф Али Зардари, пострадал от терроризма не меньше, чем пострадали мы. Pakistan’s new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered.
А внутри я только что слушал Нусрата Фатех Али Хана, потому, что он хаотичен. And inside I've just been listening to Nusrat Fateh Ali Khan because he's chaotic.
Новый президент Пакистана, Азиф Али Зардари, пострадал от терроризма не меньше, чем пострадали мы. Pakistan's new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered.
"Победа устрашением" - это образное выражение присутствует во многих речах духовного лидера страны Аятоллы Али Хаменеи. "Victory by terrifying" is trope that is present in many of Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei's speeches.
Хирси Али (Hirsi Ali) объявила, что она переедет в Соединённые Штаты в сентябре 2006 года Hirsi Ali has announced that she will move to the United States in September 2006.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.