Beispiele für die Verwendung von "Артефакт" im Russischen mit Übersetzung "artefact"

<>
Вилл, они ищут определенный артефакт. They are looking for a specific artefact.
Возьмите один артефакт и голограмму. Take one artefact and beam down.
Это исторический артефакт, мистер Овертон. It's an historical artefact, Mr Overton.
Нужно найти еще один артефакт. There's one more artefact to find.
Опустите оружие, Бекер, и отдайте артефакт. Put your weapon down, Becker, and surrender the artefact.
Как только найдете артефакт, убейте его. Once you've found that artefact, kill him.
Теперь отдай мне артефакт или она умрет. Now give me the artefact or she dies.
У нас есть артефакт, контроль над аномалиями. We have the artefact, control of the anomalies.
Этот артефакт слишком примитивен, чтобы сопротивляться моим технологиям. This artefact is too primitive to defy my technology.
Вы говорите, что насекомое и артефакт из одного места. You say that bug and artefact are from the same place.
Тогда почему бы не поручить артефакт тем, кто разбирается? Why not leave the artefact in the hands of those who do?
Так что намерен делать Баран, когда получит второй артефакт? So, what will Baran do once he's obtained the second artefact?
Перечень требований представляет собой артефакт для хранения дискретных, измеримых бизнес-требований и ограничений. The requirements list provides an artefact for storing discrete, measurable business requirements and constraints.
Я уверяю вас, что артефакт будет возвращен, как только я закончу его изучать. I assure you the artefact will be returned when I finish studying it.
Это странно, потому что когда я очищала артефакт, в грязи тоже был обнаружен большой уровень селена. That's weird cos when I cleaned the artefact the dirt was registering high levels of selenium as well.
И этот священный артефакт Робин Гуд и его шайка пытались украсть не один раз, а дважды! And it was this holy artefact that Robin Hood and his gang of men tried so flagrantly to steal, not once, but twice!
Поверить не могу, что вы настолько мелочны, что предпочли уничтожить артефакт, а не отдать его мне. I can't believe you'd be so petty as to destroy the artefact rather than give to me.
В отношении подарка, врученного Хиллари Клинтон во время ее визита в Казахстан, он сообщил, что данный артефакт отражает разнообразие культурных традиций казахского народа. Regarding the gift presented to Hillary Clinton during her visit to Kazakhstan, he said that the artefact reflected the varied cultural traditions of the Kazakh people.
Примечание: на требования должны делаться ссылки во всех артефактах моделирования и при необходимости в каждом требовании следует сделать ссылку на артефакт (ы) моделирования, на которых они основаны. Note: requirements shall be referenced in all modelling artefacts, and if necessary, each requirement should reference modelling artefact (s) that are based on it.
Оставьте один из артефактов здесь. Leave one of the artefacts here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!