Ejemplos del uso de "Бермана" en ruso
Traducciones:
todos14
berman14
Разнёс этого Бермана, из Коммерческих предприятий, в пух и прах.
I totally played this guy, Berman, from business affairs.
Знаю, что Грег был поражен умным домом Бермана, но я не думаю, что он видел эту умную машину, мужик.
Uh, I know that Greg was jocking Berman's smart house, but I don't think he saw this smart car, man.
Заявление Большой Восьмерки отражает эти годы усилий и, конечно же, давление со стороны руководства президента США Барака Обамы, испанского премьер-министра Хосе Родригеса Сапатеро, австралийского премьер-министра Кевина Радда, президента Всемирного Банка Роберта Зеллика, комиссара Евросоюза Луиса Мишеля, европейского парламентария Тиджса Бермана и других.
The G-8 announcement reflects these years of effort, and of course the boost from the leadership of US President Barack Obama, Spanish Prime Minister Jose Luis Zapatero, Australian Prime Minister Kevin Rudd, World Bank President Robert Zoellick, European Commissioner Louis Michel, European Parliamentarian Thijs Berman, and others.
И гитара, единственный и неповторимый Бобби Берман.
And on the guitar, the one, the only, Mr. Bobby Berman.
В настоящий момент Берман возглавляет отдел программистов американской сети Фокс.
Currently Berman heads up the programming division of the U.S. Fox network.
Вам не показалось, что это последствие травмы мозга, полученной мистером Берманом?
Did it occur to you that Mr. Berman might be suffering the results of a brain injury?
Мистер Берман, если вы накручиваете себя, чтобы подать новое ходатайство, даже не старайтесь.
Mr. Berman, if you're winding up for another motion to sever, don't bother.
В настоящее время Берман возглавляет отдел планирования эфира в американской телевизионной сети Fox.
Currently Berman heads up the programming division of the U.S. Fox network.
Вы считаете, что мистер Берман был в своём уме, когда предлагал это соглашение?
Do you believe Mr. Berman was of sound mind when he executed the settlement agreement?
Я должен так понимать, мистер Берман, что вы берёте на себя ведущую роль в защите?
Am I to understand, Mr. Berman that you are taking the lead role in handling the defense?
Я считаю, что нефть какое-то время будет колебаться в пределах около 100 долларов, как говорит Берман.
I see oil modulated at Berman’s $100 for a while.
Берман нанимает какого-то парня для убийства своей жены, встречает его в парке час спустя для окончательного расчета.
Berman hires some guy to kill his wife, meets him in the park an hour later for the payoff.
Артур Берман (Arthur Berman) работает консультантом в нескольких нефтяных компаниях, оказывает помощь в привлечении капитала и пишет для Forbes на тему энергетики.
Arthur Berman is a consultant to several oil companies and provides guidance to capital formation and is an energy contributor at Forbes.
Ваше мнение, как простого человека, мы понимаем, что вы не врач, вы считаете, что мистер Берман был в своём уме, когда предлагал это соглашение?
Lay opinion, realizing you're not a doctor, do you believe Mr. Berman was of sound mind when he executed this settlement agreement?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad