Beispiele für die Verwendung von "Блага" im Russischen

<>
Для блага ребёнка, нам необходимо пространство. For the sake of the baby, we need some space.
Я давал совет, для общего блага. I was giving a little advice, pro bono.
Ради её блага, надеюсь ты ошибаешься. Hope, for her sake, you're wrong.
Для его блага и для твоего. For his sake and for yours.
Для его блага и всех остальных. For his sake and everyone else's.
Ради блага и процветания города Йонкерс. For and in the City of Yonkers.
Я промолчал ради блага его семьи. I said nothing for his family's sake.
Я обязана делать все ради блага клиента. I swore an oath to do what's best for my client.
Надеюсь, что нет, ради блага её сына. I hope not, for her son's sake.
"Действительно ли люди всегда портят общие блага?" is it really true that humans will always despoil commons?
Для его же блага, я надеюсь нет. For his sake, I hope not.
Для вашего же блага, для Ари, и Стефана. For your sake, for Ari's, and for Stefan's.
Для ее же блага, я надеюсь вы можете. For his sake, I hope you can.
действовать надо ради общего блага, а не собственного. you have to act socio-centrically, not egocentrically.
По моему мнению, это было необходимо ради ее блага. It was, in my opinion, necessary for her sake.
Ради себя самого и блага вашей семьи не вмешивайтесь. For you and your family's sake please keep a low profile.
Ну, для её же блага, я надеюсь, что он чист. Well, for her sake I hope he is clean.
Надеюсь, что для его же блага это все - большое недоразумение. Well, I hope for his sake this is all just a huge misunderstanding.
Надеюсь, ради его блага, она не поддалась тому, чему иногда поддается. I hope for his sake she doesn't give in to what she sometimes gives in to.
Многие создают блага на сумму чуть больше доллара на каждый израсходованный доллар. Many others generate only slightly more than a dollar per dollar spent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.