Exemplos de uso de "Блуд" em russo

<>
Блуд - это не шаг навстречу, Калли. Fornication isn't halfway, Callie.
Блуд, измена, инцест, убийство короля Роберта. Fornication, treason, incest, the murder of King Robert.
Мэри Сибли, вы арестованы за прелюбодеяние и блуд. Mary Sibley, you are under arrest on the crimes of adultery and fornication.
Ну, мне жаль, но закон рассматривает предбрачный секс как блуд, а не консумацию брака. Well, I'm sorry, but the law sees premarital sex As fornication, not marriage consummation.
В Пакистане ежегодно убивают сотни женщин за такие преступления, как прелюбодеяние, блуд, нарушение договоренности о заключении брака или попытка получить развод (Center for Reproductive Law and Policy, 2000). In Pakistan, hundreds of women are killed each year for such crimes as adultery, fornication, breaking an arranged marriage or attempting to obtain a divorce (Center for Reproductive Law and Policy, 2000).
Не потерплю аморального поведения или блуда. I will not tolerate immorality or fornication.
Идите и предавайтесь блуду в другом месте. Go and do your fornication elsewhere.
Они нашли святость в табаке, спиртном и блуде. They find holiness in tobacco and alcohol and fornication.
Когда я думаю о том блуде, которому потакал. When I think about all the fornication I fostered.
Почему Господь не погасит солнце, чтобы всё живое переплелось в блуде? Why doesn't the Lord blow out the sun so everyone can roll in fornication?
Давайте просто договоримся, что у нас в закусочной не место блуду? Can we just make it a general rule that there's no fornication in the diner?
С твоей историей контактов с женщинами, мы можем начать стадию клинического блуда немедленно. With your history of female contact, we can begin the clinical fornication stage immediately.
Он вопит как скотобойня, полная тупых детей а ночь воняет блудом и нечистой совестью. It screams like an abattoir full of retarded children and the night reeks of fornication and bad consciences.
В итоге случился приступ психоза с эпизодами хулиганства, публичного блуда и, кажется, трения мошонкой в синагоге о все дверные ручки. Went on a prolonged psychotic episode involving assault, public fornication, and, apparently, the touching of my scrotum to every doorknob in a synagogue.
Осторожнее, Блуд, может быть отравлено. Careful, Blood, might be poisoned.
Весь ваш пол запрограммирован на блуд. Your whole gender is hardwired for whoredom.
Вилли Блуд, посмотри что ты наделал! Willy Blood, look what you did!
Нам похоть и блуд, как перчатки, подходят. Lust and vice fit us like gloves.
Они были одержимы дешёвыми, бессмысленными причудами - блуд, чревоугодие. They were obsessed by cheap, meaningless thrills, lechery, gluttony.
Блуд - это только спорт для Эдварда, как охота или рыцарские турниры. Whoring is merely a sport to Edward, as hunting is or jousting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.