Exemplos de uso de "Боливия" em russo com tradução para o inglês

<>
Боливия, похоже, собирается нарушить эту тенденцию. Bolivia, however, may be poised to buck the latter trend.
К тому же, Боливия не одинока: Moreover, Bolivia is not alone:
Сможет ли Боливия избежать превращения в полу-развалившееся государство? But can Bolivia move away from becoming a quasi-failed state?
Боливия запретила экспорт зерна, риса, мяса и растительного масла. Bolivia prohibited the export of corn, rice, meat, and vegetable oil.
Боливия по всем определениям является не типичной латиноамериканской страной. Bolivia is not a typical Latin American country by any definition.
Венесуэла, Никарагуа, Боливия, Эквадор, Парагвай и, возможно, Аргентина будут против. Venezuela, Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Paraguay, and possibly Argentina will refuse.
Должна ли Боливия получать справедливую плату за свои природные ресурсы? Should Bolivia be paid a fair value for its resources?
В 2004 году в Ла-Пасе, Боливия, прошел кинофестиваль «Анаконда». In 2004, the Anaconda Film Festival was held in La Paz, Bolivia.
Боливия в настоящий момент находится в определяющей точке своей истории. Bolivia is at a defining moment in its history.
Впоследствии к числу авторов присоединились Боливия, Доминиканская Республика, Куба и Никарагуа. Bolivia, Cuba, the Dominican Republic and Nicaragua subsequently joined the sponsors.
Боливия - одна из беднейших стран Латинской Америки - становится всё более разделённой. Indeed, Bolivia, one of Latin America's poorest countries, has become increasingly polarized.
Так что избрание Моралеса стало поистине историческим, и Боливия охвачена радостным волнением. So Morales' election was historic, and the excitement in Bolivia is palpable.
Боливия вложила в эти совместные предприятия не только ресурсы, но и предыдущие инвестиции. Bolivia contributed to these joint enterprises not only with resources, but also with previous investments.
Боливия вступила в новую эру массовой мобилизации своего многострадального коренного населения, теперь являющегося победителем. Bolivia has entered a new era of mass mobilization of its long-suffering but now victorious indigenous communities.
Недавно Боливия ввела бесплатную медицинскую страховку для пожилых людей, не охваченных системой социального обеспечения. Bolivia recently established free medical insurance for older persons without social security coverage.
Согласно новым условиям Боливия также должна будет получить большую долю в случае роста цен. As part of this new deal, Bolivia should also get a larger share when prices increase.
Г-н Гусман (Боливия) говорит, что он прибыл с континента, имеющего глубокие аборигенные традиции. Mr. Guzman (Bolivia) said he came from a continent with deep indigenous roots.
Не имея собственного выхода к морю, расположенная среди Анд Боливия находится в особенно тяжелом положении. As a landlocked Andean country, Bolivia suffers its own special distress.
Кто бы из этих двух претендентов ни победил, Боливия, очевидно, встанет перед парой трудноизлечимых болезней: Whichever man wins will face Bolivia's seemingly intractable pair of ills:
Занимаемая должность: координатор, аспирантура по специальности «Психогигиена», медицинский факультет Католического университета Боливии, Сан Пабло, Кочабамба, Боливия. Present post: Coordinator, Post-Graduate Master Course in Mental Health, Catholic University of Bolivia, San Pablo, Faculty of Medicine, Cochabamba, Bolivia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!