Exemples d'utilisation de "Вейдер" en russe

<>
Лорд Вейдер устроил ему ловушку. Lord Vader set a trap for him.
Но я звал его Вейдер. Although I called him Vader.
Ничего подобного Вейдер не сделал. Vader does none of this.
Как Дарт Вейдер с титьками мрачная. Like Darth Vader with tits dark.
Более того, Вейдер опаздывает на бой. Worse, Vader is late to the fight.
«Джордж сказал мне: "Дарт Вейдер отец Люка". “George said to me, ‘Darth Vader is Luke’s father.’
Но Вейдер, похоже, не осознает парадоксальную ценность этого щита. But Vader doesn’t seem to realize the shield’s ironic value.
Только Вейдер базу не бомбит. Он находится в ней. Only Vader can’t bombard the base: He’s in it.
Это первоначальный Дарт Вейдер 1978 года с двойным телескопическим световым мечом. It's a pristine 1978 Darth Vader with a double-telescoping lightsaber.
И вот где Дарт Вейдер выльет тебе на голову соевый соус. And that's where Darth Vader's gonna pour soy sauce on your head.
Когда Вейдер решил уничтожить щит и возглавить вторжение, он проиграл сражение. Once Vader opts to bring down the shield and lead the invasion, he’s lost the battle.
Вейдер понимает, что у него появилась благоприятная возможность покончить с Повстанцами. Vader realizes the opportunity at hand for an end to the Rebellion.
Далее Вейдер отдает приказ, чтобы ни один Повстанец не улетел с Хота живым. Vader further orders that no Rebel ship be allowed to leave Hoth alive.
Вейдер прибывает к Хоту лишь с небольшой горсткой Звездных разрушителей – на экране мы видим всего шесть. Vader jumps into the Hoth system with a handful of Star Destroyers; only six are shown on screen.
Когда Вейдер прибывает в систему Хота вместе с Имперским флотом, он уже находится в выигрышном положении. When Vader enters the Hoth System with the Imperial Fleet, he’s holding a winning hand.
Вейдер теперь имеет возможность уничтожить базу Повстанцев, а также бегущие повстанческие корабли, осуществляя бомбардировку силами своих Звездных разрушителей. Vader is now clear to destroy the Rebel base, and the escaping Rebel ships, with a punishing Star Destroyer bombardment.
По причинам, которые никто нам не объяснил – и вопреки логике боевых действий – Вейдер присоединяется к имперским штурмовикам, когда те начинают наступление на базу. For reasons that never get explained — and can’t be justified militarily — Vader joins the Stormtrooper assault on the base.
Вейдер выделяет для выполнения этой задачи пять (а может, четыре - Ирвин Кершнер в своей режиссуре как-то не очень последователен) шагоходов АТ-АТ. Vader devotes five (or maybe four, since Irvin Kershner’s directing isn’t consistent) Imperial AT-AT Walkers to the task.
Вейдер делает выводы (казнив адмирала Оззэля): он приказывает провести наземное наступление на базу Повстанцев с вполне здравой целью уничтожить генератор, питающий силовой щит. Vader rolls with it (after killing Admiral Ozzel): He orders a ground assault on the Rebel base with the sound objective of destroying the generator that powers the shield.
Все так, ибо когда Вейдер возвращается на свой Звездный разрушитель, он получает послание от Палпатина, который приказывает ему воспрепятствовать тренировкам Люка и не дать ему стать джедаем. Indeed, once Vader returns to his Star Destroyer, he gets a message from Palpatine explicitly instructing him to prevent Luke from training as a Jedi. Oops.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !