Exemples d'utilisation de "Водитель" en russe

<>
Анхель Валере, мой клиент, - водитель. 50 Angel Valera, my client, 50 is the driver.
Однако, если вы делаете ошибку, совершая нарушение, или если ее делает любой другой водитель автотранспортного средства, то, скорее всего, последствия будут катастрофическими. However if you make an error while committing a violation, or if any other road user in the vicinity does, the consequences are more likely to be disastrous.
Нервный водитель - нервные лампочки подсветки. A jumpy driver causes jumpy backlights.
Водитель окажется на линии огня. You putting your driver in the line of fire, man.
Бывший мясник, сейчас - водитель мусорщика! Ex-butcher, now a garbage truck driver!
Слушайте, водитель эвакуатора - друг Брэкстона. Look, the tow truck driver is a friend of Braxton's.
Водитель бордового Шевроле, остановите автомобиль. Driver of the burgundy Chevrolet, Stop your vehicle.
Водитель, защищал свое лицо руками. The cab driver covered his face with his hands.
Водитель спросил меня, куда ехать. The driver asked me which way to go.
Я очень осторожный водитель, Ник. I'm a very safe driver, N ic.
Вы водитель другого транспортного средства? You're the driver of the other vehicle?
Водитель скончался по дороге в больницу. The driver was DOA at the hospital.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
и "Водитель рикши был такой симпатичный!" And, "Wasn't that rickshaw driver handsome!"
Басби Беркли был как пьяный водитель. Busby Berkeley was as drunk driver.
А водитель полуприцепа заснул за рулем. Driver of a semi fell asleep at the wheel.
Водитель встал и обошел вокруг машины. The driver just got up and walked round.
Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель. George W. Bush is that type of driver.
Водитель сказал, что задняя сторона погрузчика забилась. Driver said the rear loader got jammed.
Водитель взорвал себя на контрольно-пропускном пункте. A driver blows himself up at a checkpoint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !