Verwendungsbeispiele von "Ворота" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Никто не колотит в ворота? Anyone banging on the door?
Ворота гномов невидимы, когда закрыты. Dwarf doors are invisible when closed.
Вратарь спас ворота от гола. The goalkeeper made a save.
Теперь, кажется, ворота для критики открылись. Now, it seems, the floodgates have opened.
Но я забыл дома свои ворота. But I left my goalies at home.
Как только они откроют ворота, мы атакуем. A soon as they open the intake doors, we attack.
Красные кхмеры закрыли ворота во внешний мир. The Khmer Rouge closes the doors to the outside world.
Да, Енот сказал, что это ворота в. Yeah, 'cause the raccoon says.
Андалузцы, евреи, мавры Приходят отовсюду, через все ворота. Andalusians, Jews and Moors arrive from every port.
Это был удар ни в какие ворота, чувак. That is bang out of order, man.
Посмотрите на вторые ворота и скажите, другое ли здесь послание? Take a look at the second door and see if there's any different message.
Северная граница с Турцией - это их единственные ворота во внешний мир. The northern border with Turkey is their lifeline to the outside world.
Ворота его двора будут открыты и для званых, и для незваных гостей. All invited and uninvited guests will be welcome.
Ну, я поставила диск Блэк Сэббэт, и он уже почти забил мяч в ворота. You know, I got Black Sabbath going on the stereo, and he's rounding the bases, heading towards home.
Он вышвырнул этого психопата за ворота и заменил его какой-то прилизанной, задумчивой моделью тренера. He shipped the psycho out into the field, and replaced him with a sleeker, broodier model of trainer.
Если я не могу вбить тебе ума в задние ворота, то может хоть у него получится. If I can't knock some some sense into you, he can give it a try.
Это не крайность. Это наше - девичье. Какими бы мы были, если бы широкие ворота внутри нас открылись. This is not extreme. It's a girl thing, what we would all be if the big door inside us flew open.
Фрэнк, если хочешь что-нибудь починить, почему бы тебе не починить гаражные ворота, о чём я говорю уже шесть лет? Frank, if you want to fix something, why don't you go fix our garage door that I've been telling you about for six years?
Например, 24 августа 2002 года военнослужащие ИДФ, применив силу, вторглись на территорию школы для мальчиков в Джалазоне, при помощи танка сломав при этом главные ворота. For example, on 24 August 2002 IDF soldiers forcibly entered the Jalazone Boys School, using a tank to break down the main door.
Но нельзя сказать, что «игра идет в одни ворота» — после отмены санкций вероятность того, что Иран увеличит объемы поставок нефти в Европу, может означать возникновение жесткой конкуренции на европейском энергетическом рынке. But it’s not a one-way street – with economic sanctions gone the prospect of increased Iranian oil supply to Europe could signal tough competition on the European energy market.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!