Beispiele für die Verwendung von "Впереди" im Russischen mit Übersetzung "ahead"

<>
У Европы впереди два пути. Europe has two ways ahead.
Главные испытания еще ждут впереди. Major challenges lie ahead.
Туннель впереди является основным переходом. Tunnel ahead is the main junction.
У меня вся жизнь впереди. Got the rest of my life ahead of me.
Впереди у Африки светлое будущее. Africa has a bright future ahead of it.
Впереди у них новый путь. There is a new way ahead.
У вас впереди насыщенный день. You've a busy day ahead.
Школа в двух километрах впереди. The school is two kilometers ahead.
Брукси, он шел впереди меня. Brooksy, he was up ahead of me.
Впереди проверка на трезвость на КПП. Sobriety checkpoint ahead.
Впрочем, впереди нас ждут серьёзные трудности. But there are significant challenges ahead.
Впринципе, я была все время впереди. Basically, I was ahead of my time.
Впрочем, впереди предстоит ещё больше трудностей. But what lies ahead is much more challenging.
Кроме того, некоторые риски еще впереди. Moreover, several risks lie ahead.
Несколько важных решений еще остаются впереди. Several crucial decisions lay ahead.
Мы идём впереди расписания, если что. We are ahead of schedule, Nick, if that means anything to you.
Мечты о том, что цель впереди. Of dreaming there's a goal ahead;
Впереди единственный и неповторимый Меджик Айлэнд. Up ahead, that's the one and only Magic Island.
Нужно оставаться впереди своры в МР. Have to stay ahead of the pack at MR.
По показателям патентов Восток отчётливо впереди. In terms of patents, there's no question that the East is ahead.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.