Usage examples of "Встречай" in Russian with translation to English

<>
Встречай твоего нового пресс-папье. Meet your new paperweight.
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
Есть люди, которых встречаешь случайно. There are these people you come across.
Олег предлагает встречать Новый Год в ресторане Останкинской башни. Oleg invites me to celebrate at the Ostankino TV tower restaurant.
И все же ни один из них не похож на то отвратительное существо, которое мы встретили в Пионер Поинт. And yet, none of them match the gruesome creature we encountered at Pioneer Point.
Мы встречаем всех духов огнем. We throw fire at any spirit we see around here.
географические названия, информация о памятниках, зданиях, а однажды, может быть, даже имена незнакомцев, которых вы встречаете на улице. names of places, monuments, buildings, maybe one day even the names of the strangers that pass you on the street.
Я встречал лучника Дана там. I met Archer Dunn there.
Вся деревня вышла встречать его. The whole village came out to welcome him.
Чтобы убедиться в том, что обе эти темы остаются на переднем плане работы в области нераспространения и разоружения, следует лишь поприсутствовать на заседаниях Комиссии и увидеть, что теме проверки отводится видное место в обсуждениях, посвященных договору о прекращении производства расщепляющихся материалов, или понаблюдать за работой Первого комитета и отметить, что идея создания зон, свободных от ядерного оружия, во многих регионах мира по-прежнему встречает поощрение и поддержку. To see how both of those topics remain at the forefront of work in the field of non-proliferation and disarmament, one need only attend a session of the Commission to see how the topic of verification has been prominent in discussions on a fissile material cut-off treaty or observe a session of the First Committee to note how the establishment of nuclear-weapon-free zones in many regions of the world continues to be promoted and celebrated.
Да, я встречал кошачьих людей. No, I've met cat people.
В тот день я встретила вас случайно. That day, I came across you by chance.
Не встречал кареглазого Филиппа раньше. Never met a brown-eyed Phillip before.
Поехали, встретим Новый Год под бой "курантов". Come on, we'll see the New Year in with bells on.
Она, возможно, встречала его вчера. She might have met him yesterday.
Очевидно, ты собираешься шляться здесь, чтобы встретить Керри. Clearly, you're gonna keep coming around here to visit Carrie.
"Премьер-министра встречаю", - ответил я. I said, "I'm here to meet the Prime Minister."
Последний раз, когда мы приходили сюда, мы встретили Дикарку. The last time we came here, we saw the Savage.
Полковник, вы встречаете иногда генерала Феро? Colonel, do you sometimes meet with General Feraud?
Спасибо, за встречу и что проводил меня до дома. Thanks for coming tonight and for bringing me home.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!