Beispiele für die Verwendung von "Встрече" im Russischen mit Übersetzung "appointment"

<>
(Необязательно) Настройка уведомлений о встрече Optional: Set up appointment notifications
Мы не договаривались о встрече. We didn't make an appointment.
Количество минут до оповещения о встрече. The number of minutes before an appointment alert.
Намерение о встрече с представителем АПВ. An appointment to go and see the ABV.
Зачем договариваться о встрече в десять? Why make an appointment to see us at ten?
Нет, я не буду договариваться о встрече. No, I won't make an appointment.
Щелкните Управление транспортировкой > Периодические операции > Уведомления о встрече. Click Transportation management > Periodic > Appointment notifications.
Я сожалею, но Вы должны договариваться о встрече. I'm sorry, but you have to make an appointment.
Я не знал, что ты договаривался о встрече. I didn't know you made an appointment.
Поэтому она знает о моей встрече с доктором. That's why she knows about my doctor's appointment.
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
Ну, то есть, мы не договаривались с ним о встрече. I mean, we didn't make an appointment with him.
Я просто договариваюсь о встрече чтобы вытащить отсюда твою задницу. I'm just making an appointment - to get the stick out of your ass.
Он был очень зол на меня, когда я забыл о назначенной встрече. He was very angry with me when I forgot the appointment.
Для этого требуется, чтобы загрузка была назначена встрече и имела статус Погружено. This requires that a load is assigned to the appointment, and that the status of the load is Loaded.
Мне хотелось бы договориться о встрече, с целью представить Вам нашу продукцию. I would like to arrange an appointment with you so I can introduce our products to you.
Я пишу в надежде условиться о встрече и очень рассчитываю увидеться с Вами. I write you in hope of arranging a firm appointment, and I will really look forward to meeting you.
Когда люди нажимают эту кнопку, вы получаете информацию о встрече в системе MyTime или HomeAdvisor. When people click the button, you'll receive those appointments through MyTime or HomeAdvisor.
Система голосовой почты воспроизводит сведения о каждой встрече, запланированной на этот день для данного пользователя. The voice mail system reads each calendar appointment for that day for the user.
Настройка типов встреч и настройка уведомлений о встрече в качестве пакетных заданий для отслеживания предстоящих встреч. Set up appointment types and set up appointment notifications as batch jobs to track upcoming appointments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.