Beispiele für die Verwendung von "Вход" im Russischen

<>
«Вход через Facebook» для устройств Facebook Login for Devices
Это облегчит вход в воду. It will make entry easier.
А где вход в подвал? And where is the basement entrance?
Прошмыгнуть через черный вход, да? Sneaking in the side door, huh?
И сердцевидный тазовый вход указывает на пол, так что. And the heart-shaped pelvic inlet suggests gender so.
Вход в рынок (Entering the market) Entering the market
Подробнее см. в разделе «Вход через Facebook» для устройств. See our documentation on logging in with devices for more information.
Кроме того, может потребоваться блокировать только вход или выход. At other times, you may want to block only the input or the output.
Хорошо, вы знаете вход в синхронизацию, Пробуя достигать его как этот. Going into synch, trying to reach him like that.
Вход детям до пяти лет бесплатно. There is no admission fee for children under five.
Сообщение передано на вход через шлюз Message transferred in over gateway
Отмель имеет стратегическое значение, так как охраняет вход в Бухту Манилы и в Бухту Субик. The shoal is strategic, guarding the mouths to both Manila and Subic bays.
Следующий, кто блокирует вход или выход, будет арестован. The next person who blocks ingress or egress will be arrested.
Не требуется «Вход через Facebook». Does not require Facebook Login
el1 Вход в длинную сделку el1 Long entry
Я зашла через центральный вход. I came in through the street entrance.
И вошли через парадный вход? They come through the front door?
Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца. Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped.
Так же и вход в зону евро. And that’s what entering the euro zone was like...
Если вы не можете выполнить вход, попробуйте воспользоваться этими советами. If you're having trouble logging in, try these tips.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.