Usage examples of "Выделен" in Russian with translation to English

<>
На консоли Xbox 360 выделен пункт ‘Enter New Gamertag’ is selected on the Xbox 360 console.
Распределениями являются действия на любой счет, который выделен, независимо от исходного модуля. Allocations are activities to any account that is allocated, regardless of the originating module.
Этот отказоустойчивый кластер используется исключительно для группы обеспечения доступности баз данных; кластер должен быть выделен для этой группы. This failover cluster is used exclusively by the DAG, and the cluster must be dedicated to the DAG.
Было отмечено, что проект статьи 5-бис ранее являлся пунктом 2 проекта статьи 5, но в настоящее время был выделен в самостоятельную статью в ответ на предложение обособить данное положение от проекта статьи 5. It was noted that draft article 5 bis had previously been included as paragraph 2 of draft article 5, but was now presented as a separate draft article following suggestions that the provision was to be distinguished from that in draft article 5.
Теперь логотип выделен и его можно легко удалить. So now, I have selected it and I can simply delete it.
Размер кластера в файловой системе NTFS определяет минимальный объем дискового пространства, который может быть выделен для хранения файла. NTFS allocation unit size represents the smallest amount of disk space that can be allocated to hold a file.
Второй путь применен. В данный момент он выделен. The second path is applied, and it is the one that is currently selected.
Для организации летнего отдыха детей из школ-интернатов и социально уязвимых семей из правительственного резервного фонда был выделен 1 млн. леев. To organize the summer leisure activities for children from boarding schools and socially vulnerable families 1 million lei were allocated from the government reserve fund.
На экране входа консоли Xbox 360 выделен профиль Xbox. An Xbox profile is selected from the sign-in section on the Xbox 360 console.
леев. Для организации летнего отдыха детей из школ-интернатов и социально уязвимых семей из правительственного резервного фонда был выделен 1 млн. леев. To organize summer leisure activities for children from boarding schools and socially vulnerable families 1 million lei were allocated from the government reserve fund.
Обратите внимание: когда рисунок выделен, на ленте появляется новая вкладка. Notice that when the picture is selected, you get a new tab (PICTURE TOOLS FORMAT) on the ribbon.
Он интересуется, какой объем финансовых ресурсов был выделен на образование, в частности женщин и девочек, по линии как федерального бюджета, так и бюджетов штатов. He wondered what financial resources were allocated to education, in particular for women and girls, in both federal and state budgets.
Выделен французский текст и открыто контекстное меню для выбора языка. Selected French text showing contextual menu of how to set language.
Но уровень жизни можно было улучшить еще больше, если весь этот инновационный талант был выделен более фундаментальным исследованиям — или даже более прикладным исследованиям, которые могли бы привести к новым товарам. But standards of living might have been raised even more if all of this innovative talent had been allocated to more fundamental research – or even to more applied research that could have led to new products.
В примере ниже выделен и скопирован только код ДД.ММ.ГГГГ. In the example below, we selected and copied just mm/dd/yy.
Снимок экрана Центра администрирования Office 365, на котором выделен раздел Exchange. Screenshot of the Office 365 admin center with Exchange selected.
Теперь перейдите в таблицу «Служебные автомобили» и проверьте, выделен ли первичный ключ. Now go to the Company Cars table and make sure the primary key is selected.
Я хочу сделать триггером кнопку "Проверьте себя". Эффект "Вылет" должен быть выделен. I want the Test yourself button to be the trigger, so I make sure the Fly In effect is selected and I click Trigger.
Когда выделен верхний колонтитул, доступна вкладка «Работа с колонтитулами» с вложенной вкладкой «Конструктор». With the header selected, we get the HEADER & FOOTER TOOLS DESIGN tab.
Примечание: Если лист содержит данные, при нажатии сочетания клавиш CTRL+A будет выделен текущий диапазон. Note: If the worksheet contains data, Ctrl+A selects the current region.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!