Beispiele für die Verwendung von "Выполненное" im Russischen mit Übersetzung "carry on"
                    Übersetzungen:
                            
                                
                                    alle4389
                                
                            
                            
                                
                                    run961
                                
                            
                            
                                
                                    complete811
                                
                            
                            
                                
                                    perform683
                                
                            
                            
                                
                                    meet525
                                
                            
                            
                                
                                    fulfil448
                                
                            
                            
                                
                                    comply with270
                                
                            
                            
                                
                                    carry out212
                                
                            
                            
                                
                                    execute164
                                
                            
                            
                                
                                    achieve139
                                
                            
                            
                                
                                    accomplish61
                                
                            
                            
                                
                                    manage52
                                
                            
                            
                                
                                    follow through24
                                
                            
                            
                                
                                    do in17
                                
                            
                            
                                
                                    make good11
                                
                            
                            
                                
                                    enact2
                                
                            
                            
                                carry on1
                            
                            
                                
                                    andere Übersetzungen8
                                
                            
                
                
            
        Его доклад " Обновление Организации Объединенных Наций: программа реформы ", представленный 16 июля 1997 года Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций, нацелен ни много ни мало на обновление и активизацию Организации Объединенных Наций, чтобы та могла выполнить свою историческую миссию и эффективно решать многообразные проблемы, лежащие впереди.
        His report entitled “Renewing the United Nations: A Programme for Reform”, presented on 16 July 1997 to the United Nations General Assembly, aims at no less than a renewal and revitalization of the United Nations with a view to enabling it to carry on its historic mission and effectively face the multiple challenges that lie ahead.
    
                Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
            In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung
 
                    