Beispiele für die Verwendung von "Выражайте" im Russischen mit Übersetzung "profess"

<>
Я сказал ему, что в тот же день перед встречей с ним я видел г-на Ющенко, который выражал лояльное отношение к г-ну Кучме. I told him that earlier that day I had seen Mr Yushchenko, who professed loyalty to Mr Kuchma.
КПЧ отметил предложение об отмене конституционного положения, согласно которому лица, исповедующие евангельско-лютеранскую религию, обязаны обращать своих детей в ту же веру, и вновь выразил свою обеспокоенность о том, что это положение несовместимо с Пактом. The HR Committee noted the proposal to repeal the constitutional provision which stipulates that individuals professing the Evangelical-Lutheran religion are bound to bring up their children in the same faith, and reiterated its concern that this provision is incompatible with the Covenant.
В статье 38 Конституции гарантируется право каждого на свободу религиозных убеждений и вероисповедания и на проповедование своей религии или убеждений или их выражение через отправление культа, просвещение и соблюдение или проведение обрядов и церемоний в соответствии с законодательными положениями и требованиями к поддержанию общественного порядка. Article 38 of the Constitution guarantees that every person has the right to freedom of religious belief and of worship and the right to profess his/her religion or belief or express it through worship, education and the observance or performance of rituals or ceremonies, in accordance with legal provisions and public order.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.