Verwendungsbeispiele von "Гаррет" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle25 garret6 andere Übersetzungen19
Я миссис Гаррет, школьный диетолог. I'm Mrs. Garrett, the school dietician.
Гаррет Стиллман был настоящим игроком. Garrett Stillman was a real gamesman.
Гаррет спел нам, эм, Аве Мария? That was Garrett singing, um, Ave Maria?
Гаррет Бёрк не убивал своего сына. Garrett Burke didn't kill his son.
И Гаррет сказал тебе оставаться вне поля зрения. And Garrett told you to stay out of sight.
Мистер Уингер, Гаррет опять держит Леонарда за руку. Mr. Winger, Garrett's holding Leonard's hand again.
Гаррет как-то слишком сильно напирает, тебе не кажется? Garrett's coming on a little strong, don't you think?
Ну, я представляю, мистер Гаррет держал сайт очень чистый. Well, I imagine Mr Garrett kept his site very clean.
Похоже, Ван Гаррет составил новое завещание как раз перед смертью. Seems Van Garrett made a new will just before he died.
Твоя Теория Всего. Гаррет Лиси: я предпочитаю говорить о кораллах. Your theory of everything - Garrett Lisi: I'm used to coral.
Гаррет был убит в поезде, почему вы не пришли в полицию? Garrett was killed on the train, so why didn't you go to the police?
Пол и Элизабет Гаррет были на дневном спектакле, который посещали каждое воскресенье. Paul and Elizabeth Garrett had a standing matinee they went to every Sunday.
Гаррет Хардин использовал это понятие, когда говорил о перенаселении в конце 1960-х. Garrett Hardin used it to talk about overpopulation in the late 1960s.
Я не хочу закончить как Гаррет, и если поместить меня в какую-то там хижину ничего не изменится. I don't want to end up like Garrett, and taking me to some cabin won't change my brain.
Ну, если они действительно в Колумбии, тогда Гаррет и наш угнанный самолет даже не в американском воздушном пространстве. Well, if they really are in Colombia, then Garrett and our hijacked plane aren't even in American airspace.
Я работал над этим сегодня в кафе я обернулся и офицер гаррет Сидел через два столика от меня. I was working on this today at the cafe, and I looked up, and officer Garrett was sitting two tables away.
Выбрав сообщение, которое он мне когда-то отправил, я определяю по индикатору присутствия, может ли Гаррет сейчас говорить. So I select a message he sent me earlier, and check his presence indicator to see if he can talk right now.
В среду я узнала от Лори Гаррет, что я точно заражусь птичьим гриппом, но я бы совсем не беспокоилась об этом, если бы мы никогда не контактировали с Азией. On Wednesday, I learned from Laurie Garrett that I'm definitely going to get the bird flu, and I wouldn't be at all worried about that if we never had any contact with Asia.
Четыре участника диалога, пользующихся большим уважением и обладающих огромными интеллектуальными способностями, а именно Наум Хомский (Соединенные Штаты Америки), Жан Брекмон (Бельгия), Гаррет Эванс (Австралия) и Нуги Ва Тионго (Кения) — ознакомили Генеральную Ассамблею со своим видением и анализом и внесли вклад в активный обмен мнениями между участниками диалога и государствами-членами. Four highly distinguished panellists of great intellectual ability — Noam Chomsky (United States of America), Jean Bricmont (Belgium), Gareth Evans (Australia) and Ngugi wa Thiong'o (Kenya) — graced the General Assembly with their insights and analysis and contributed to a rich exchange between the panellists and among the Member States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!