Ejemplos de uso de "Где-нибудь" en ruso con traducción al inglés

<>
Давай где-нибудь тайно поженимся. Just go elope somewhere.
Видишь где-нибудь нашего героического бродягу? You see our heroic drifter anywhere?
Уверена, где-нибудь в Сан Диего будет лазерное шоу Пинк Флойда. I bet there's a Pink Floyd laser show someplace in San Diego tonight.
Будешь большой шишкой где-нибудь еще. Go be a hotshot somewhere else.
Джаксон Браун - Если бы я мог быть где-нибудь Jackson Browne: "If I Could Be Anywhere"
Может быть она вернется назад и мы откроем дешевый мотельчик где-нибудь. Maybe she moves back, we open up a b&b someplace.
Возможно, где-нибудь, где много народа. Maybe somewhere public.
Вы видели этот радиоприёмник где-нибудь в этой комнате? Did you see this radio anywhere in that room?
Где-нибудь, где мы сможем сделать групповой снимок и послать его нашим друзьям, ну чтобы идейка убить нас тебя не настигла. Someplace we can take a nice group photo and send it to all of our friends so you don't get the idea to kill us all later.
Ты не видел здесь где-нибудь степлер? Can't you see a stapler somewhere around there?
И я надеюсь, что это где-нибудь подальше от заправки. I'm just hoping it's not anywhere near the I-5.
Я высажу тебя где-нибудь, а потом дам наводку местным копам, надеюсь, ты не попадёшь в ту же камеру, где был до этого. I drop you someplace, call you in as a pickup for the locals, hope you don't end up in the same jail cell as you were before.
Иди и спрячься где-нибудь среди скал. Go hide beneath some rock somewhere.
Есть ли вероятность, что ты можешь быть где-нибудь еще? Is there any way that you could be anywhere else but here?
Найдите где-нибудь грязную лужу и прыгните в неё. Или отыщите способ перелезть, обойти или пройти сквозь стену, которая встала на пути к вашей мечте. May you find a mud puddle to jump in someplace, or find a way to get over, around, or through any wall that stands between you and one of your dreams.
Я бы хотел столик где-нибудь в углу. I'd like a table in the corner somewhere.
Я не видел, чтобы это было где-нибудь записано», — сказал Макфол. I haven't seen this anywhere in writing."
И если мне удастся вернуться домой Я пообещал Господу и самому себе что найду себе где-нибудь тихое место на своей земле и проведу там остаток своей жизни в мире и согласии. And if somehow I managed to get home again I promised God and myself that I would find a quiet piece of land someplace and spend the rest of my life in peace.
Возможно, мы найдем тебе где-нибудь новую сорочку Perhaps we can find a new petticoat somewhere
Чтобы доехать до Москвы, должен ли я делать пересадку где-нибудь? Must I change trains anywhere in order to reach Moscow?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.