Beispiele für die Verwendung von "Громко" im Russischen

<>
Читай громко и с расстановкой! Read the sentence loud and proper!
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Он громко храпел во сне. While sleeping, he snored loudly.
Не нужно говорить так громко. You don't have to talk so loud.
Прочтите это громко, государь мой. Read it out loud, Your Majesty.
Прочти этикетку громко, чтобы все расслышали. Read the label out loud so we can all hear.
Подарок, который скажет громко и четко. A gift that'll send a message loud and clear.
Послание сформулировано чётко и сказано громко. The message has been received loud and clear.
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
Да, слышу тебя громко и отчетливо. Yes, reading you loud and clear.
Ты разговариваешь со мной слишком громко. You speak to me very loudly.
Слышу тебя громко и четко, дружище. Reading you loud and clear, bud.
Он разговаривает очень громко и грубо. He talks in a loud, blustery manner.
Рабочие громко требовали более высоких зарплат. Workers made loud demands for higher wages.
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Мы слышим вас громко и ясно. We are reading you loud and clear.
Я едва громко не захлопала в ладоши. I almost clapped out loud.
"Люди говорят со мной громко и медленно. People talk loudly and slowly to me.
Папочка, мы в школе читаем громко вслух. Daddy, in school we're reading out loud - Up.
Но крымские татары громко осудили действия ЕС. But Crimean Tatars have loudly denounced the E.U. move.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.