Beispiele für die Verwendung von "Действующий чемпион" im Russischen

<>
А ты, как действующий чемпион, нервничаешь? As defending champion, you nervous?
Его оппонент Даниэль Девенпорт Сын лорда Давенпорта, действующий чемпион. His opponent is Daniel Davenport, the son of Lord Davenport and the reigning champion.
И Папа Дэд, как действующий чемпион выбирает. As Papa Doc is defending champion, you get to choose.
Он действующий чемпион мира в классе "MotoGP". He is the reigning MotoGP World Champion.
Действующий чемпион, Джон Лоренс из Кобра Кай, двукратный чемпион долины, завоевавший 18 золотых наград. Defending champion, John Lawrence of the Cobra Kai, two-time winner of the All Valley Under 18 Golden Trophy.
Действующий чемпион мира — 25-летний норвежец Магнус Карлсен, который, в отличие от Фишера, — вполне нормальный. The reigning world champion is Magnus Carlsen, a 25-year-old Norwegian who, unlike Fischer, is quite normal.
В другом углу, тот кто-то, кто не нуждается в представлении действующий чемпион из Мияги додзё Дениэл ЛаРуссо. And in this corner, someone who needs no introduction the defending champion from the Miyagi dojo Daniel LaRusso.
Ники Лауда, действующий чемпион мира, но возможно в его текущем состоянии он представляет опасность для себя и остальных на трассе. Niki Lauda's the reigning world champion, but maybe in his current state he's a danger out there, to himself and to the rest of the field.
Следующий полуфинальный поединок покажет кто будет противостоять действующему чемпиону. The next semi-final will determine who will face the defending champion.
Три дня вы будете проверять свою храбрость, воинские навыки, и конечно, бросите вызов действующему чемпиону, моему сыну, принцу Артуру. Over the next three days, you will test your bravery, your skills as warriors and, of course, challenge the reigning champion, my son, Prince Arthur.
Да, а кто действующий чемпион? Yeah, who's the reigning champ?
И он действующий чемпион на 10,000 метров. And he is the current 10,000 meter champion.
Покажи им почему ты действующий чемпион. Show 'em why you the reigning champ right now.
Действующий чемпион, Джейк Тэйлор! The reigning champion, Jake Taylor!
И победитель нынешнего конкурса гумбо - действующий чемпион и местный герой - доктор Брик Бриланд! And the winner of this year's gumbo cook-off - and still champion - our local hero, Dr. Brick Breeland!
Позвольте напомнить, моя дочь - действующий Мировой Чемпион. Gentle reminder, my daughter is current World Champ.
Охотно посылаем Вам наш действующий в настоящее время прейскурант на указанные Вами товары. We are pleased to enclose our latest price list for the goods you have inquired about.
Член комитета Госдумы по физической культуре, спорту и делам молодежи, бывший чемпион мира Николай Валуев предложил за выполнение норм ГТО давать бонусы при поступлении в вузы. Member of the State Duma Committee for Physical Culture, Sport, and Youth Affairs and former world champion, Nikolai Valuev, has proposed offering bonuses, upon entering an institute of higher learning, for achieving “Ready for Labour and Defence” (GTO) standards.
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис. To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.
Трехкратный чемпион был встречен громкими возгласами и аплодисментами, когда его представляли перед гонкой. The three-time champion received a big cheer when he was introduced before the race.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.