Exemplos de uso de "Железных" em russo com tradução para o inglês

<>
И сколько же существует Железных Лепреконов? How many Iron Leprechauns are there?
Я стану леди Грейджой, хозяйкой Железных островов? Will I become Lady Greyjoy, - mistress of the Iron Islands?
Мой отец - Бейлон Грейджой, лорд Железных островов. My father is Balon Greyjoy, lord of the Iron Islands.
И наследника в Пайк, что на Железных Островах. And the heir to Pyke of the Iron Islands.
Сегодня я мог вызволить отца из Железных Высот. I could have got my dad out of Iron Heights tonight.
Ты последний из сыновей Бейлона Грейджоя, лорда Железных островов. Last surviving son of Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands.
Она выставила их головы перед дворцом на железных кольях. She put their heads on iron stakes in front of the palace.
Без железных финтифлюшек, в полном соответствии с фэн-шуй. Without the iron fittings, in perfect harmony with feng shui.
Что я - Теон Грейджой, сын Бейлона, наследник Железных островов. I'm Theon Greyjoy, son of Balon, heir to the Iron Islands.
Конечно, нет никаких железных законов истории: Китаю и его собеседникам не суждено повторить прошлое. Of course, there are no iron laws of history: China and its interlocutors are not fated to repeat the past.
И в Люси Кук, и в Джоселин Уэйд, были обнаружены следы железных опилок в верхних дыхательных путях. Both Lucy Cooke and Jocelyn Wade had traces of iron filings in their upper respiratory system.
Дороги с покрытием и проселки, ведущие в селения, обычно оборудовались препятствиями в виде земляных насыпей, бетонных блоков, глубоких траншей, барьеров и железных ворот. Roads and dirt tracks leading into and out of villages were routinely obstructed by earth mounds, concrete blocks, deep trenches, barriers and iron gates.
Единая Европа, берущая на себя ответственность обеспечить в глобальном масштабе урегулирование международных кризисов, устранение вероятности возникновения новых железных занавесов в Европе и распространение выгод глобализации. One Europe that shoulders its global responsibility for managing international crises, for avoiding new iron curtains in Europe, and for spreading the benefits of globalization.
В «Игре престолов» показана жизнь людей в отдаленных местах и временах: скандинавские викинги (железнорожденные из Железных островов), Чингисхан и монголы (воины-кочевники дотракийцы, не разлучающиеся со своими конями). Game of Thrones provides insight into the lives of people in other places in other times, like the Scandinavian vikings (portrayed in the series as the Ironborn from the Iron Islands) as well as Genghis Khan and the Mongols (represented by Daenerys’ time with the horse-obsessed Dothraki).
Они поместили его глубоко под землёй, в одном из железных рудников в Миннесоте. Глубоко под землей. И надо сказать, что на днях они объявили наиболее важные на сегодняшний день результаты. And they've put it deep down in an iron mine in Minnesota, OK, deep under the ground, and in fact, in the last couple of days announced the most sensitive results so far.
Думаю, если он знает доки, а он их знает, он ищет этот путь, это единственное место, где течение достаточно сильное, для транспортировки тела вниз по течению, и забрать достаточно железных отложений на этом пути. This point, if whoever he is knows his Docklands and, you know, it's looking that way, is the only point where the current's strong enough to transport a body downstream and pick up enough iron filing deposits on the way.
Если бы мировое сообщество, в особенности же США и другие богатые страны, направило хотя бы малую часть своих военных расходов на нужды беднейших народов мира, наше поколение смогло бы освободить человечество от железных тисков нищеты. If the world - especially the US and other rich countries - shift a small amount of their military spending to meeting the needs of the world's poorest people, our generation could free humanity from poverty's iron grip.
Железная окалина стала оксидом железа. Astringent mars saffron became iron oxide.
Верни мой шлем Железного Человека. Give me back my Iron Man helmet.
Бросьте их к Железной Деве. Put them in the iron maiden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!