Beispiele für die Verwendung von "Заблокированные" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1032 block875 lock147 andere Übersetzungen10
Заблокированные прогнозируемые количества выделяются желтым цветом. Forecasted quantities that are frozen are highlighted in yellow.
По умолчанию для поставщика отсутствуют заблокированные типы проводок. By default, no transaction types are on hold for the vendor.
Функция карантинного заказа также позволяет списывать заблокированные запасы. The quarantine order functionality also allows quarantined inventory to be scrapped.
Пользователи, чьи комментарии были заблокированы, показаны во вкладке «Заблокированные пользователи». In the tab Banned Users, moderators can search for banned users.
Чтобы обработать заказы, заблокированные из-за превышения кредитных лимитов, выполните следующие действия. To process orders that are on hold because of credit limits, follow these steps.
Нажмите Люди, которым нравится эта Страница и выберите Заблокированные люди и Страницы. Click People Who Like This Page and select Banned People and Pages
Нажмите Люди, которым нравится эта Страница в верхней части и выберите Заблокированные люди и Страницы. Click People Who Like This Page at the top and select Banned People and Pages
Никогда — для этого поставщика отсутствуют заблокированные типы проводок, поставщика невозможно автоматически заблокировать, потому что он является неактивным. Never – No transaction types are on hold for the vendor, and the vendor cannot automatically be put on hold because of inactivity.
Можно изменять и сохранять заблокированные проводки, но разнести их можно только в том случае, если сначала снять блокировку. You can edit and save transactions that are on hold, but you cannot post them unless you first remove the hold.
В обоснование своей претензии, касающейся " невыплаченных процентов ", компания " Аст-Хольцман " представила письмо из " Банк дер Остеррейхишен спаркассен АГ " от 3 апреля 2001 года, подтверждающее суммы средств " Аст-Хольцман ", заблокированные на ее " целевых вкладах " по проекту СААД 16, а также сумму процентов, причитающихся по этим счетам. In support of its claim for “default interest”, Ast-Holzmann provided a letter dated 3 April 2001 from Bank der Österreichischen Sparkassen AG confirming the balances of Ast-Holzmann's seized “dedication deposits” in relation to Project SAAD 16, as well as interest owing on those accounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.