Beispiele für die Verwendung von "Заряд" im Russischen

<>
Осталось установить ещё один заряд. One more charge to go on the joint bolts.
Такое перемещение подголовника может быть достигнуто с помощью " активных " систем, в которых подголовник приводится в действие автоматически (например, пиротехническая система приведения в действие подголовника, в которой для его выдвижения используется заряд газа) или " реактивных " систем (в которых используется сила, генерируемая тогда, когда пассажир оказывает давление на сиденье в момент наезда сзади) или благодаря какой-либо другой движущей силе. The head restraint movement may be obtained by " active " systems whereby the head restraint is activated automatically (e.g. a pyrotechnic head restraint system that utilizes a gas discharge to deploy head restraints) or " reactive ", (using the force generated when the occupant loads the seat at the time of rear-end collision) or by some other driving force.
Беспроводной геймпад не держит заряд Your wireless controller won’t hold a charge
Мы готовы загрузить гравиметрический заряд. We're ready to load the gravimetric charge.
Анионы имеют чистый отрицательный заряд. Anions have a net negative charge.
Заряд должен был уже взорваться. Charge shoulda gone off already.
Самый знакомый нам заряд - электрический. The most familiar charge is electric charge.
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность. Eradicator detachment, one charge, maximum intensity.
Твой заряд обрушит здание старого депо. Your charge will bring down the old depot from above.
В качестве той отмели используем наш заряд. We use a charge as our shallow ground.
Таким образом, свет подталкивает этот положительный заряд. So, light pushes on this positive charge.
Но теперь у нас движущийся положительный заряд. But now you have a moving positive charge.
Эта неполадка возникает, если батарея не удерживает заряд. This issue occurs if the battery pack can’t hold a charge.
Заряд находится здесь, ядро чуть ближе к дулу. Charge goes here, cannon ball goes here.
Используй колесо, чтобы открыть дверь, и заряд не взорвется. Use the wheel to open the door and the nuclear compression charge won't detonate.
Как только заряд взорвется, наступит момент, когда начнется веселье. Once the charge goes off, there'll be a moment when it all hits the fan.
Если я прав насчет базы, То заряд уже сдетонировал. If I'm right about the base, the charges will already have been triggered.
Некоторые жокеи используют ручное устройство, которое выпускает электрический заряд. Some jockeys use a small, handheld device called the box that delivers an electrical charge.
Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд? Have you ever seen a nuclear compression charge go off?
Ток силой 58.5 килоампер, наведенный заряд ровно 510 мегаДжоулей. A current of 58.5 kilo amperes, transferred charge of 510 mega joules precisely.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.