Beispiele für die Verwendung von "Значения" im Russischen mit Übersetzung "meaning"

<>
Разным цветам соответствуют разные значения. Different flowers represent different meanings.
Символы имеют указанные ниже значения. The symbols and their meanings are as follows:
Это не имеет никакого значения. It doesn't have any meaning.
У этого слова два значения. This word has two meanings.
Однако термин «взаимозависимость» имеет различные значения. But the term “interdependence” has different meanings.
Начнем с фактического значения слова «гражданин». Start first with the actual meaning of the word “citizen.”
У этого слова есть два значения. This word has two meanings.
Эта фраза не имеет более глубокого значения. The phrase has no deeper meaning.
Ты не должна придавать этому значения, Сати. It isn't right to give meaning to this, sati.
Термин " система УИ " имеет различные значения и применения. The term “MI system” has various meanings and scope.
В национальных законодательствах термин " возвращение " имеет разные значения. The term “refoulement” is given different meanings in national legislations.
В настоящем Клиентском соглашении следующие слова имеют соответствующие значения: In this Customer Agreement the following words shall have the corresponding meanings:
Это экономит ресурсы, но также подразумевает значительную потерю значения. This saves resources, but it also implies a considerable loss of meaning.
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных. The researchers' task is to find meaning from all this data.
Во французском праве термин “fondation” может иметь два значения: In French law, the term “foundation” can have two meanings:
Применяются следующие значения, если только контекст не предполагает иного: These meanings apply unless the contrary intention appears:
Коды ошибок и их значения см. на этой странице. For error codes and their meanings, refer to this page.
ПРИМЕЧАНИЕ: Коды, указанные в колонке " Метод упаковки ", имеют следующие значения: NOTE: The codes shown in the column " Packing methods " have the following meanings:
Поговорка "человек есть то, что он ест" имеет два значения. The adage that "you are what you eat" holds two meanings.
У третьей цели коллективного действия, восстановления баланса, есть два значения. The third target of collective action, rebalancing, has two meanings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!