Usage examples of "Идеология" in Russian with translation to English

<>
Эта идеология не представляет Ислам. This ideology does not represent Islam.
Первым препятствием была идеология рыночного фундаментализма. The first obstacle has been the ideology of market fundamentalism.
идеология больше не должна им управлять. it must no longer be controlled by ideology.
Идеология и ценности играют малую роль. Ideology and values play little role.
Советская идеология всегда смотрела в будущее. Soviet ideology was always about the future.
Идеология, фанатизм, неподкрепленные мнения - просто не годятся. Ideology, zealotry, unsubstantiated opinions simply won't do.
Взгляды и идеология правительства являются внутренним делом Польши. The government’s views and ideology are an internal Polish matter.
Таким образом, победу одержал прагматизм, а не идеология. So pragmatism carried the day, not ideology.
Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение. The most powerful ideology in the world today is self-determination.
Помимо обвинений, популистская идеология активно опирается на ностальгию. Beyond blame, populist ideology relies heavily on nostalgia.
Единственная его идеология на сегодняшний день - это он сам. His only ideology nowadays is Daniel Ortega.
Идеология обращается к весьма реальным проблемам, но мистифицирует их. Ideology addresses very real problems, but it mystifies them.
Идеология и способ действий Фатха заложили основу для продвижения Хамаса. Fatah's ideology and practice laid the basis for Hamas to advance.
Реформистская идеология правительства диктовала, чтобы Китай «встал на международные рельсы». The government’s reformist ideology dictated that China “connect with the international track.”
Это идеология, а не только акты экстремизма, которым необходимо противостоять. It is the ideology, not just the acts of extremism, that must be confronted.
Та идеология базирована на извращенном и неправильном взгляде на религию. That ideology is based on a warped and false view of religion.
Определяющая идеология Советского Союза была выражена четко: сталинская версия коммунизма. The Soviet Union’s ruling ideology was equally clear: a Stalinist version of Communism.
Эта идеология господствовала во время пребывания на посту г-на Фишера. That ideology reigned supreme throughout Mr. Fischer’s tenure.
Идеология и спекуляция также сыграли свою роль в увеличении военных расходов. Ideology and profiteering have also played a role in driving up the war's costs.
В прошлом у левых была собственная идеология и собственная экономическая теория. In the past, the left was equipped with its own ideology, its own economic theory.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!