Exemples d’usage de "Индийская" en russe avec traduction en anglais

<>
Наконец, существует обычная индийская проблема: Finally, there's the usual Indian problem:
Индийская история еще более примечательна. The Indian story is even more remarkable.
Индийская черепаха и китайский заяц The Indian Tortoise and the Chinese Hare
Прямо как индийская принцесса верхом на слоне. An Indian princess on her elephant.
Индийская семья сказала: ни в коем случае! The Indian family said, no way!
Индийская политика продолжает удивлять и приводить в смятение. Indian politics continues to amaze and appall.
К примеру, индийская музыка не использует понятие гармонии. You see, Indian music, for example, does not have the concept of harmony.
китайская, индийская и персидская (персидская считается самой великой). Chinese, Indian, and Persian (with Persia being the greatest).
Индийская экономика шла по тому же пути с 1991 года. The Indian economy has been doing the same since 1991.
В апреле и мае новая индийская премьер-лига революционизировала спорт. In April and May, the new Indian Premier League revolutionized the sport.
Основываясь на этом, индийская информационная промышленность готова играть значительную глобальную роль. Building on that base, Indian information industries are able to play a major global role.
Индийская разведка обнаружила связи АРСА с пакистанской джихадистской группировкой «Лашкаре-Тайба». Indian intelligence agencies have linked ARSA to the Pakistani jihadist group Lashkar-e-Taiba.
Например: как будет выглядеть китайская или индийская формула для нового мирового порядка? What, for example, does a Chinese or Indian formula for a new global order look like?
Индийская бюрократия сама по себе является большой, сильной и прожорливой заинтересованной группой. The Indian bureaucracy itself is a large, powerful, and voracious interest group.
Тогда темой моего доклада была "Индийская инновация от Ганди до "Ганди инженеров"". And the title of my talk was therefore "Indian innovation from Gandhi to Gandhian engineering."
Так одна индийская семья описала свое посещение Макдональдс, как выход в "частичку Америки". As one Indian family described their visit to McDonald's, it was stepping out for "a slice of America."
К примеру, индийская компания Godrej разрабатывает инновационный холодильник, целевыми пользователями которого являются бедные крестьяне. For example, an Indian company, Godrej, is making an innovative refrigerator targeted at poor villagers.
Отчасти благодаря этому параду новых талантов, индийская музыкальная индустрия переживает период необычайных инноваций и расширения. Thanks partly to this parade of new talent, the Indian music industry is experiencing a period of extraordinary innovation and expansion.
Принимая во внимание моду на все болливудское во Франции, щедрая индийская свадьба была бы весьма кстати. And, given the current rage for all things Bollywood in France, a lavish Indian wedding would be fitting.
Всемирный Банк недавно заявил, что китайская и индийская экономические системы на 40% меньше, чем предполагалось раньше. The World Bank recently announced that the Chinese and Indian economies are 40% smaller than previously estimated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !