Beispiele für die Verwendung von "Камеру" im Russischen mit Übersetzung "cell"

<>
Эрик, верни заключенного в камеру. Eric, take the prisoner back to the holding cell.
Охрана, отвести его в камеру. Guard, take him to the cell.
Ты убираешь чужую камеру за деньги. You charge another inmate to clean his cell.
Посылайте тех, кто не работает, в камеру. Send those who don't work, to the cell.
Нужно проверить его камеру и место работы. It's either gotta be his cell or his work station.
Может, хотите вернуться в камеру, Ваше Высочество. Maybe you'd like it back in your cell, Your Highness.
Он так и не вернулся в свою камеру. He never returned to his cell.
Охрана подготовьте камеру М 3 для доступа Министерства Юстиции. Security clear on cell unit M 3 for Justice Department access.
Хочешь, чтобы я засадил тебя в камеру, заносчивый гадёныш? You want me to put you in a cell, you arrogant little shit?
Может, получится выяснить, как Ридли доставил кулон в камеру Ларка. Maybe we can find out how Ridley got the necklace into Lark's cell.
Прямо сейчас его должны были оформить и посадить в камеру. He should be getting processed and thrown in a jail cell right about now.
После этого все четверо заключенных были помещены в камеру № 19. Subsequently all the four inmates were placed in cell No. 19.
Бобби Дагласа поместили в одну камеру с осужденным на пожизненное. Bobby Douglas was placed in a cell with a lifer.
Кроме того, он посетил центральную тюрьму и камеру предварительного заключения комиссариата полиции. He also visited the central prison and the holding cell at the police station.
Или вы согласитесь на охрану, или отправитесь в камеру вместе с мистером Баллардом. You can either have a guard, or you can share a cell with Mr. Ballard.
Давай, оприходуй его в камеру, пока он не протрезвеет, чтобы вспомнить свое имя. Let's bung him in the cell till he's sober enough to remember his own name.
Охрана, я хотел бы вернуться в свою камеру прямо сейчас, с вашего позволения. Guard, I'd like to go back to my cell now if you don't mind.
Я должен сообщить, что ваш отец был ранен, когда отказался войти в камеру. I have to inform you, your father was injured when he refused to enter his cell.
В таблице ниже приводятся статистические данные о числе случаев помещения в камеру постоянного наблюдения. Concerning statistics on the number of observation cell confinements, reference is made to the tables below.
Может, мм, оборотень и вампир смогут выработать мирный договор, пока делят на двоих одну камеру. Maybe the, uh, werewolf and vampire can work out a peace treaty while they're sharing a cell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.