Beispiele für die Verwendung von "Капитал" im Russischen

<>
Капитал обладает двумя интересными особенностями. Capital has two interesting features.
Расходы, не использующие оборотный капитал Charges not using working capital
Выручка, не образующая оборотный капитал Revenues not producing working capital
Капитал необходимо куда-нибудь вкладывать. This capital has to be invested somewhere.
Начните создавать свой капитал сегодня! Embark upon creation of your capital today!
Очередным новоселом стал "ВТБ Капитал". The latest addition is VTB Capital.
Америка впитывает капитал со всего мира. America sucks in capital from all over the world.
В основном, остался венчурный капитал, иностранный. Venture capital, the foreign kind, has basically left.
Кроме того, необходимо улучшать человеческий капитал. Moreover, human capital must be improved.
Общественный капитал: системы солидарности, сети взаимодействия Social capital: networks of solidarity, webs of interaction
Но капитал продуктивен, а золото нет. But gold is stagnant, while capital is productive.
Но капитал также будет работать дольше. But, again, capital would also work longer.
ОБЩИЙ КАПИТАЛ ПАММ СЧЕТА 3000 USD TOTAL PAMM CAPITAL 3000 USD
Слышал, Масан Капитал - один из ее клиентов. I heard that Masan Venture Capital is one of her clients.
международный капитал тёк не в том направлении. international capital flowed in the wrong direction.
тело мое, но капитал кого-то другого. my body, but somebody else's capital.
Аргентине с большим трудом удается привлечь капитал; Argentina must struggle to attract capital;
Новые брэнды могут утвердиться, приобретя значимый капитал. New brands can assert themselves by acquiring symbolic capital.
Минимальный необходимый нормативный капитал: $48.7 миллионов Minimum Regulatory Capital Requirement: $48.7 million
Капитал уходит, инфраструктура разлагается, люди это видят. Capital is fleeing, infrastructure is decaying, and people are noticing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.