Beispiele für die Verwendung von "Картина" im Russischen
Übersetzungen:
alle1647
picture1040
painting351
scene16
oil painting8
tableau4
andere Übersetzungen228
Когда пожарные наконец прибыли, где-то спустя 20 минут, картина была далеко не привлекательная.
When firemen finally arrived, maybe 20 minutes later, the scene did look rather spectacular.
Картина "Доктор" стала очень известной.
And hence the painting "The Doctor," a very famous painting.
В тысяче километров южнее, у побережья сирийского портового города Тартуса картина практически такая же.
About 1,000 kilometers (620 miles) to the south, off the coast of the Syrian port city of Tartus, the scene is virtually the same.
Незабываемая картина восседающих верхом на верблюдах и лошадях сторонников Мубарака, избивающих технически подкованных египетских протестующих, сигнализирует о том, что старый порядок не сдастся без боя.
The unforgettable scene of camel- and horse-riding Mubarak supporters beating tech-savvy Egyptian protesters signals that the old order will not yield without a fight.
Однако картина, которую можно увидеть в Хоргосе, указывает на тот факт, что экономики центральноазиатских соседей Китая слишком малы, чтобы всерьез стимулировать его гигантскую финансовую систему.
But the scene at Horgos underlines the fact that the economies of China’s Central Asian neighbors are simply too small to provide much of a stimulus to China’s giant financial system.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung