Ejemplos del uso de "Колонии" en ruso

<>
Я губернатор этой исправительной колонии. I'm the Governor of this penal colony.
Г-н КОРНЕХО (Чили), отвечая на вопрос относительно " Колонии Дигнидад ", говорит, что расследование этого дела проводилось как карабинерами, так и следственной полицией. Mr. CORNEJO (Chile), responding to a question about “Colonia Dignidad”, said that the case had been investigated both by the Carabineros and by the Investigations Police.
Да, но без режима исправительной колонии? Yes, but away from the regime of the penal colony?
Они вошли в тело этой колонии. They've got into the body of this colony.
Взять, например, рассказ об исправительной колонии. That one story, for instance, about the penal colony.
Союзы – это активы, а колонии ? обязательства. Alliances are assets; colonies are liabilities.
Каждый пытается защитить тамошние колонии птиц. Everybody's trying to protect the bird colonies there.
Они быстро размножаются, образуя плотные колонии усиков. They reproduce quickly, forming dense colonies of tendrils.
Но ЛеМэтра поймали и сослали каторжником в колонии. But LeMaitre was caught and sentenced to hard labour in the colonies.
Бен под контролем злых сил в сердце этой колонии. Ben has come under control of the evil forces at the heart of this colony.
Эта луна - что-то вроде тюремной колонии строгого режима. This moon is a prison colony.
Ко времени банкета по случаю коронации в американской колонии. In time for the coronation junket at the American Colony.
Колпицы гнездятся рядом с лесными аистами и образуют многотысячные колонии. They nest alongside wood stocks in colonies thousands strong.
У него всегда был лучший винный подвал в колонии, ага? He's always cultivated the finest cellar in the colony, huh?
Пару часов назад, мы получили сигнал бедствия из "Колонии 5". A few hours ago we received a distress signal from Colony 5.
После получения независимости американские колонии "слегка" объединились согласно Статьям Конфедерации. After winning independence, the American colonies united loosely under the Articles of Confederation.
стаи птиц и рыб, колонии муравьёв, экосистемы, финансовые рынки, мозг. swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets.
Через два года «исправительных работ» в колонии они смогут вам ответить. After two years “corrective labour” in a “penal colony”, they may be able to reply.
Я рассказала о Колонии Массачусетского залива, в период Пекотской войны, 1607. I started with the 1607 Massachusetts Bay Colony Pequot Indian Wars.
На первый взгляд, главная традиция и культура колонии это яростная независимость. The culture of the colony was, on the surface, one of fierce independence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.