Beispiele für die Verwendung von "Коры" im Russischen

<>
Яркость экрана слишком мала для моей зрительной коры. The luminosity is too feeble for my visual cortex.
Чай коры ивы, с небольшим количеством земли фиалкового корня. Willow bark tea, with a bit of ground orris root.
И Вы хорошо знали поместье по рассказам Коры. And you knew Enderby well from hearing Cora Gallaccio speak of it.
Произошла активация двигательной зоны коры головного мозга вон там. So we've got motor cortex activation up there.
Очень хочу научить детей тому, как выпотрошить оленя куском коры. I really want to teach my kids how to gut a reindeer with a piece of bark.
В детстве я пробиралась в покои Коры и смотрела, как она колдует. When I was a little girl, I used to sneak into Cora's chamber and watch her practice magic.
Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле. When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe.
Аспирин был впервые выделен из коры ивы в восемнадцатом веке. Aspirin was first isolated from the bark of the willow tree in the eighteenth century.
Я организовывал для Коры транспорт, но увидев, какие вы находчивые, предлагаю вам ту же сделку. I arranged for transport with Cora, but seeing how resourceful you are, I'll offer you the same deal.
Игра также способствует развитию префронтальной коры головного мозга, отвечающей за мысль и понимание. It's been shown to promote pre-frontal cortex development where a lot of cognition is happening.
Вместе с тем некоторые бурундийцы также занимаются сбором коры африканской сливы (prunus africana). Some Burundians, however, are also involved in the harvesting of bark from prunus Africana.
Зачем знать: это из-за ствола или коры головного мозга, и как всё происходит? Why care if it is the brain stem or the cerebral cortex and how this is made?
У кого-нибудь есть машина для набивки льдом, или кусок коры, которую вы не жуете. Does anybody have gamma icer or a piece of bark that you are not chewing.
Вы можете увидеть огромные участки коры, где наблюдаются массивные корреляции в распределении серого вещества. And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter.
Он был стар и его время истекло, и всё же нам пришлось привязать его верёвками из коры и он долго ещё бился под серпами, так, что когда упал, уже почти потерял всю свою кровь. He was old and finished and still we had to tie him up with bark bands and for a long time he struggled under the sickles, so much that before he fell he had already lost all his blood.
Электроды разместили у него над двигательной зоной коры головного мозга, которая, среди прочего управляет движениями рук. The electrodes were positioned over Nagle’s motor cortex, which, among other things, controls arm motions.
В процессе химической варки целлюлозы образуется ряд остатков, включая неорганический шлам (осадок и известняковый шлак), остатки коры и древесины, шлам обработки сточных вод (неорганический материал, волокна и биологический шлам), пыль из котлоагрегатов и печей, отходы (главным образом песок) технологий деревообработки, а также зола и различные другие материалы. The chemical pulping process produces several residues including inorganic sludge (dregs and lime mud), bark and wood residues, sludge from effluent treatment (inorganic material, fibres and biological sludge), dust from boilers and furnaces, rejects (mainly sand) from wood-handling processes, and ash and miscellaneous material.
И я в корне не согласен с идеей, что сознание необходимо считать великим плодом коры головного мозга. And I strongly disagree with the idea that consciousness should be considered as the great product of the cerebral cortex.
идёт до прилежащего ядра, вверх до префронтальной коры и далее до орбитофронтальной зоны принятия решений высокого уровня. It goes to the nucleus accumbens, all the way up to the prefrontal cortex, orbital frontal cortex, where decisions are made, high level.
Люди с нарушениями коры нижней поверхности лобных долей, не способны испытывать жалость, даже в случае очевидно провальных решений. So people who have damage to their orbital frontal cortex seem to be unable to feel regret in the face of even obviously very poor decisions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.