Beispiele für die Verwendung von "Лиса" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle73 fox58 andere Übersetzungen15
Лиса и Европейский центральный банк The Fox and the ECB
Говорит Красная Лиса Один Виски. This is Red Fox One pouring whisky.
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. A cornered fox is more dangerous than a jackal.
Из-за лиса, влюбленного в куропатку. Because the fox is in love with the chicken, too.
Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку. The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Значит, моя лиса - женского пола, и у неё были малыши. 'My fox was a vixen, and she'd given birth to cubs.
Она вернулась с Вельде, когда лиса разорвала его на куски. She came back with Valde after a fox had ripped him to pieces.
"Лиса и свинья, собака и волк, и кошка, и скрипка, свисток и молоточек" - это для придурков. The Fox and Pig and Dog and Wolf and Cat and Fiddle and Whistle and Cock is for tossers.
На самом деле, она все больше и больше напоминает птицеферму после того, как в нее ворвалась лиса. Indeed, it increasingly resembles a chicken farm after a fox has broken in.
Еще одна особенность этого лиса - его знакомство, граничащее с наглостью, с тем, что мы в сельской местности называем прогрессом. Another characteristic of this fox is his familiarity with the impertinences of what we in the country call progress.
Поэтому реальной задачей, стоящей перед Нуи в ее новой роли в ЕЦБ – как научить ежа тем приемам, которые знает лиса. So the real challenge facing Nouy in her new role at the ECB is to teach the hedgehog new, fox-like tricks.
Скорее, это был даже не громкий лай, а рычание, как будто опасность была совсем рядом, и её источником был не пробегающий мимо енот или лиса. His barking was not loud, but more of a snarl, as if the danger was quite close at hand and not merely a passing raccoon or fox.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему. The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
После недели, потраченной на переход из норвежского Киркенеса к точке сбора на финской границе, 29 июля немецкие горные войска начали наступление под кодовым наименованием «Платинфукс» («Платиновая лиса»), опрокинув пулеметные батальоны 23 укрепленного района. After spending a week moving from Kirkenes, Norway, to the staging point on the Finnish border, the German mountaineers launched their attack, codenamed Operation Platinfuchs (“Platinum Fox”) on June 29, overwhelming the machine gun battalions of the Twenty-Third Fortified Region.
Проводившаяся одновременно с этим операция «Полярная лиса» почти перерезала железнодорожные пути, соединявшие Мурманск с остальной территорией Советского Союза, однако была приостановлена в ноябре, когда финны сократили свое участие в результате дипломатического давления со стороны союзников. To the south, the parallel Operation Arctic Fox came close to cutting off the Murmansk railway line connecting the port with the rest of the Soviet Union, but foundered in November as the Finns reduced their support for the offensive as a result of Allied diplomatic pressure.
У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно. A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time.
Серебряный Лис Диктатуры и Демократии The Silver Fox of Dictatorship and Democracy
Твой отец - старый хитрый лис. Your father is a shrewd old fox.
охота приостанавливает рост популяции лис It's ecologically sound; it stops the population explosion of foxes."
Бег лисы или скольжение кенгуру. Fox trot or the kangaroo glide.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.